烈祖

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

嗟嗟烈祖!有秩斯祜。申锡无疆,及尔斯所。既载清酤,赉我思成。亦有和羹,既戒既平。鬷假无言,时靡有争。绥我眉寿,黄耇无疆。约軧错衡,八鸾鸧鸧。以假以享,我受命溥将。

自天降康,丰年穰穰。来假来飨,降福无疆。顾予烝尝,汤孙之将。

相关翻译

译文及注释

译文赞叹伟大我先祖,大吉大利有洪福。永无休止赏赐厚,至今恩泽仍丰足。祭祖清酒杯中注,佑我事业得成功。再把肉羹调制好,五味平和最适中。众人祷告不出声,没有争执很庄重。赐我平安得长寿,长寿无终保安康。车衡车轴金革镶,銮铃八个鸣铿锵。来到宗庙祭祖上,我受天命自浩荡。平安康宁从天降,丰收...

相关赏析

鉴赏

现存《商颂》五首诗,包括这首《烈祖》的创作时间,有人认为它是商朝的作品,有人则认为是微子启受周之封立国于宋(今河南商丘)的作品(汉代微子启又避讳写作微子开,是殷纣王的庶兄)。这些诗应是初作于殷朝,后在流传于宋国的长时间中很可能又作了加工润色。《毛诗序》云:“《烈祖》,祀中宗也。”...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:烈祖 | https://gs.aguanjie.com/4901.html

归嵩山作

归嵩山作
朝代:唐代 作者:王维 原文: 清川带长薄,车马去闲闲。流水如有意,暮禽相与还。 荒城临古渡,落日满秋山。迢递嵩高下,归来且闭关。 相关翻译 译文及注释 译文清澈的川水环绕一片草木,驾车马徐徐而去从容悠闲。流水好像对我充满了情意,傍晚的鸟儿随我一同回还。荒凉的城池靠着古老渡口,落日的余晖洒满金色秋山。在遥远又高峻的嵩山脚下,闭上门谢绝世俗度过晚年。注释⑴嵩山:五岳之一,称中岳,地处...

朝中措·襄阳古道灞陵桥

朝中措·襄阳古道灞陵桥
朝代:宋代 作者:完颜璹 原文: 襄阳古道灞陵桥,诗兴与秋高。千古风流人物,一时多少雄豪。 霜清玉塞,云飞陇首,风落江皋。梦到凤凰台上,山围故国周遭。 参考翻译 注释 ①襄阳:今湖北襄樊市。②灞陵桥:在陕西西安东。③玉塞:玉门关。④陇首:亦称陇坻、陇坂,为陕西宝鸡与甘肃交界处险塞。⑤江皋:江边。⑥凤凰台:在江苏南京。... 参考赏析 赏析 这是一首感今追昔之作,但又不同于一般的此类作品,并不...

蝶恋花

蝶恋花
朝代:宋代 作者:欧阳修 原文: 海燕双来归画栋。帘影无风,花影频移动。半醉腾腾春睡重。绿鬟堆枕香云拥。 翠被双盘金缕凤。忆得前春,有个人人共。花里黄莺时一弄。日斜惊起相思梦。 作者介绍 欧阳修 欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。[1]汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与...

【双调】蟾宫曲 赠楚云

【双调】蟾宫曲 赠楚云
朝代:元代 作者:吕济民 原文: 寄襄王雁字安排,出岫无心,蔽月多才。目极潇湘,家迷秦岭,梦到天台。浮碧汉阴睛体态,逐西风聚散情怀,卷又还开,去又还来。雨罢巫山,飞下阳台。 赠玉香  可人儿暖玉生香,弄玉团香,惜玉怜香。画蛾眉玉鉴遗香,伴才郎玉枕留香,捧酒卮玉容喷香,摘花枝玉指偷香。问玉何香,料玉多香。见玉思香,买玉寻香。 ...