野有蔓草译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
郊野蔓草青青,缀满露珠晶莹。有位美丽姑娘,眉目流盼传情。有缘今日相遇,令我一见倾心。
郊野蔓草如茵,露珠颗颗晶莹。有位漂亮姑娘,眉目婉美多情。今日有缘喜遇,与你携手同行。

注释
①蔓(wàn):茂盛。
②零:降落。漙(tuán 团):形容露水多。
③清扬:目以清明为美,扬亦明也,形容眉目漂亮传神。婉:美好。
④邂逅:不期而遇。
⑤瀼(ráng 瓤):形容露水浓。
⑥臧(zāng):善也。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/18082.html

望岳三首·其三

望岳三首·其三
朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 南岳配朱鸟,秩礼自百王。 欻吸领地灵,鸿洞半炎方。 邦家用祀典,在德非馨香。 巡守何寂寥,有虞今则亡。 洎吾隘世网,行迈越潇湘。 渴日绝壁出,漾舟清光旁。 祝融五峰尊,峰峰次低昂。 紫盖独不朝,争长嶪相望。 恭闻魏夫人,群仙夹翱翔。 有时五峰气,散风如飞霜。 牵迫限修途,未暇杖崇冈。 归来觊命驾,沐浴休玉堂。 三叹问府主,曷以赞我皇。 牲璧忍衰俗,神其思降祥...

游洞庭湖五首·其二

游洞庭湖五首·其二
朝代:唐代 作者:李白 原文: 南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。 且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。 相关翻译 译文及注释 译文秋天夜晚的南湖水面水澄澈无烟,(不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能够乘流上天呢?姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。 注释①耐可:哪可,怎么能够。②赊:赊欠。... 相关赏析 赏析 诗人为我们描绘了月夜泛舟的情形:明月皎皎,湖水悠悠。洞庭秋水澄澈...

采桑子·何人解赏西湖好

采桑子·何人解赏西湖好
朝代:宋代 作者:欧阳修 原文: 何人解赏西湖好,佳景无时。飞盖相追。贪向花间醉玉卮。 谁知闲凭阑干处,芳草斜晖。水远烟微。一点沧洲白鹭飞。 相关翻译 译文 谁能看得懂西湖的美丽?任何时候都是美景。驱车去追寻。只愿在花丛绿树中饮酒贪欢。谁知道随意站立在那水气交错的迷离之中,绿草斜阳正美。水波幽远,烟雾飘渺,白鹭飞来,仿佛水滨之间只有一点。... 相关赏析 赏析 欧阳修特意游览西湖,于暮...

赠荷花

赠荷花
朝代:唐代 作者:李商隐 原文: 世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘。 惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。 此花此叶常相映,翠减红衰愁杀人。(常相映 一作:长) 相关翻译 译文及注释 译文人世间的花和叶是不同等的,花被供入金盆,叶却归于尘土.只有绿色的荷叶衬着红色的荷花,不管是卷是舒都随性自然.这花和叶长久地互相映衬,等到翠色减少红色凋零时,真让人愁煞心肝. 注释菡萏(hàn dàn):荷花。 伦:同等,同...