巫山一段云·雨霁巫山上

巫山一段云·雨霁巫山上
朝代:五代 作者:毛文锡 原文: 雨霁巫山上,云轻映碧天。远风吹散又相连,十二晚峰前。 暗湿啼猿树,高笼过客船。朝朝暮暮楚江边,几度降神仙。 相关翻译 注释 ⑴雨霁(jì剂)——雨停天开。霁:本指雨停,后风雪停,云雾散均为“霁”。《尚书·洪范》:“曰雨曰霁。”⑵远风句——如作“远峰”,其意思是远处山峰为云雾所掩,风吹云雾,觉山脉时断时连。“远风”,则为远风吹云雾,而云雾时散时聚。据文意,因承上句写“...

生查子·窗雨阻佳期

生查子·窗雨阻佳期
朝代:五代 作者:孙光宪 原文: 窗雨阻佳期,尽日颙然坐。帘外正淋漓,不觉愁如锁。 梦难裁,心欲破,泪逐檐声坠。想得玉人情,也合思量我。 相关翻译 注释 ⑴颙(yǒng)然:严肃的样子。... 作者介绍 孙光宪 孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。...

浣溪沙·露白蟾明又到秋

浣溪沙·露白蟾明又到秋
朝代:五代 作者:顾敻 原文: 露白蟾明又到秋,佳期幽会两悠悠,梦牵情役几时休? 记得泥人微敛黛,无言斜倚小书搂,暗思前事不胜愁! 相关翻译 注释 ⑴蟾——月亮。传说月中有蟾蜍,故以蟾代月。⑵佳期句——佳期已逝,幽会难逢,二者均茫然无望。悠悠:漫长,这里指欲相见而遥遥无期。⑶泥——怜爱、留恋,作动词用。⑷敛黛——皱眉。... 相关赏析 评析 这首词也是写男子对女子的思念之情。上片写又是一个秋天到来...

浣溪沙·云淡风高叶乱飞

浣溪沙·云淡风高叶乱飞
朝代:五代 作者:顾敻 原文: 云淡风高叶乱飞,小庭寒雨绿苔微,深闺人静掩屏帷。 粉黛暗愁金带枕,鸳鸯空绕画罗衣,那堪辜负不思归! 相关翻译 注释 ⑴绿苔微——绿色的苔藓稀微。⑵粉黛——以妇女的妆饰借代为妇女。⑶金带枕——精美的枕头。... 相关赏析 评析 这首词写闺情。上片描绘了一幅春深人静的景象。下片写女子见到了罗衣上的鸳鸯绣图,自然联想到自己的孤单,深感自己所怀念的男子辜负了她的一片深情。...

浣溪沙·风递残香出绣帘

浣溪沙·风递残香出绣帘
朝代:五代 作者:孙光宪 原文: 风递残香出绣帘,团窠金凤舞襜襜,落花微雨恨相兼。 何处去来狂太甚,空推宿酒睡无厌,怎教人不别猜嫌? 相关翻译 注释 ⑴风递——风传送。⑵团窠(kē颗)金凤——帘上所绣的团花金凤图。团窠:圆形的。⑶襜襜(chanchan 搀搀)——摇动的样子。⑷空推——用假言相推脱。⑸宿酒——前时所饮的酒。⑹睡无厌——贪睡不止。... 相关赏析 评析 这首词写女子的妒忌之情。上片头两句,写绣帘的华美...

浣溪沙·桃杏风香帘幕闲

浣溪沙·桃杏风香帘幕闲
朝代:五代 作者:孙光宪 原文: 桃杏风香帘幕闲,谢家门户约花关,画梁幽语燕初还。 绣阁数行题了壁,晓屏一枕酒醒山,却疑身是梦魂间! 相关翻译 注释 ⑴闲——悠闲。⑵约花关——将花关闭于门内。约:收束。⑶幽语——私语。⑷绣阁二句——意思是:在绣阁的壁上已题下数行词句,清晨,屏风掩遮,在山枕上,醉后已醒来了。题了:题罢了。山:山枕。... 相关赏析 评析 这首词写在妓家醉酒之乐。上片写在女子家所见:...

临江仙·月色穿帘风入竹

临江仙·月色穿帘风入竹
朝代:五代 作者:顾敻 原文: 月色穿帘风入竹,倚屏双黛愁时。砌花含露两三枝。如啼恨脸,魂断损容仪。 香烬暗消金鸭冷,可堪辜负前期。绣襦不整鬓鬟欹。几多惆怅,情绪在天涯! 相关翻译 注释 ⑴砌花——阶台上的花朵。⑵如啼恨脸——如美女带怨而流泪的脸。⑶损容仪——摧残了美丽的容颜仪态。... 相关赏析 评析 这首词写春闺幽怨。上片头二句写女主人公在风吹月照下,倚屏发愁。“砌花”三句,既写花,又写人。“...

浣溪沙·风撼芳菲满院香

浣溪沙·风撼芳菲满院香
朝代:五代 作者:孙光宪 原文: 风撼芳菲满院香,四帘慵卷日初长,鬓云垂枕响微鍠。 春梦未成愁寂寂,佳期难会信茫茫。万般心,千点泪,泣兰堂。 相关翻译 注释 ⑴鍠:钟声。⑵兰堂:芳香高雅的居室。... 作者介绍 孙光宪 孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为...

浣溪沙·花渐凋疏不耐风

浣溪沙·花渐凋疏不耐风
朝代:五代 作者:孙光宪 原文: 花渐凋疏不耐风,画帘垂地晚重工,堕阶萦藓舞愁红。 腻粉半沾金靥子,残香犹暖绣熏笼,蕙心无处与人同。 相关翻译 注释 ⑴不耐风——经不注风吹,汤显沮谓“不耐风”是创新之语句。⑵“堕阶”句——落花片片,似含愁飘舞,落于阶前的苔薛之上。愁红:指落花。⑶“腻粉”句——涂着脂粉的脸上还沾着黄星靥。金靥子:黄星靥,古时妇女面部妆饰。明杨慎《丹铅录》:“唐韦固妻少为盗所刃,伤靥...

虞美人·好风微揭帘旌起

虞美人·好风微揭帘旌起
朝代:五代 作者:孙光宪 原文: 好风微揭帘旌起,金翼鸾相倚。翠檐愁听乳禽声,此时春态暗关情,独难平。 画堂流水空相翳,一穗香摇曳。教人无处寄相思,落花芳草过前期,没人知。 相关翻译 注释 ⑴帘旌——帘幕。⑵金翼鸾——鸾翼以金色绘成,指帘上花纹。⑶春态——美好的容态。⑷“画堂”句——画堂里所绘的流水图景、渐渐变得模糊不清。流水,指室内所绘的山水图。这是女子神情恍惚的想象和幻觉。⑸过前期——超过了所...