朝代:唐代
作者:陈陶
原文:
誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。
可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人!
相关翻译
译文及注释
译文唐军将士誓死横扫匈奴奋不顾身,五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。真可怜呵那无定河边成堆的白骨,还是少妇们梦中相依相伴的丈夫。注释①貂锦:这里指战士,指装备精良的精锐之师。②无定河:在陕西北部。③春闺:这里指战死者的妻子。④匈奴:指西北边境部族。...
相关赏析
鉴赏
《...
译文及注释
作者:佚名
译文
山中的景色沐浴着春天的阳光,不要因为只是微微的阴天就打算回家。天气晴朗并无下雨的可能,走到山中云雾深处也会打湿你的衣服。
注释
⑴山行:一作“山中”。
⑵春晖:春光。
⑶便拟归:就打算回去。
⑷纵使:纵然,即使。
⑸云:指雾气、烟霭。