朝代:唐代
作者:李白
原文:
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
相关翻译
译文及注释
译文香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。 注释庐山:在江西省九江市南,是我国著名的风景区。香炉:即香炉峰,在庐山西北,因形似香炉且山上经常笼罩着云烟而得名。挂前川...
朝代:元代
作者:张弘范
原文:
博带峨冠年少郎,高髻云鬟窈窕娘。我文章你艳妆,你一斤咱十六两。
马上墙头瞥见他,眼角眉尖拖逗咱。论文章他爱咱,睹妖娆咱爱他。
织就回文停玉梭,独宁银灯思念他。梦儿里休呵,觉来时愁越多。
宫髻高盘铺绿云,仙袂轻飘兰麝薰。粉香罗帕新,未曾淹泪痕。
羞对鸾台梳绿云,两叶春山眉黛颦。强将脂粉匀,几回填泪痕。
寄与多情王子高,今夜佳期休误了。等夫人熟睡着,悄声儿窗外敲。
两个相思无计留,君上孤舟妾倚楼。这些兰叶舟,怎装如许愁。
寄征衣
欲寄君衣君不还,不寄君衣君又寒。寄与不寄间,妾身千万难!