夏人歌

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

江水沛兮。
舟楫败兮。
我王废兮。
趣归于薄。
薄亦大兮。
四牡跷兮。
六辔沃兮。
去不善而从善。
何不乐兮。

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:夏人歌 | https://gs.aguanjie.com/5213.html

暮雪

暮雪
朝代:清代 作者:大须 原文: 日夕北风紧,寒林噤暮鸦。 是谁谈佛法,真个坠天花。 呵笔难临帖,敲床且煮茶。 禅关堪早闭,应少客停车。 相关翻译 注释 ①日夕:黄昏。噤:闭,停住。②坠天花:天花乱坠。据佛教传说:佛祖说法,感动天神,诸天雨各色香花,于虚空中缤纷乱坠。又雪花亦有天花之名。此处实系双关。以虚之天花呼应实之雪花也。③呵:嘘气,多指天寒时以口气嘘物(此处指笔),使之融暖。临帖:...

江南春·波渺渺

江南春·波渺渺
朝代:宋代 作者:寇准 原文: 波渺渺,柳依依。孤村芳草远,斜日杏花飞。江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。 相关翻译 译文及注释 译文烟波渺渺,垂柳依依,芳草萋萋蔓延至天际,远处斜横着几间茅屋,在夕阳余辉的映照中又飞舞着片片杏花。江南的春天已经过去,离人愁思萦绕;汀州长满了蘋花,心上人还未回还。注释⑴江南春:词牌名。⑵柳依依:化用《诗经·小雅·采薇》诗句:“昔我往矣,杨柳依依。”⑶芳草远……...

小松

小松
朝代:唐代 作者:杜荀鹤 原文: 自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿。 时人不识凌云木,直待凌云始道高。 相关翻译 译文及注释 译文松树小的时候长在很深很深的草中,埋没看不出来,到现在才发现已经比那些野草(蓬蒿)高出了许多。那些人当时不识得可以高耸入云的树木,直到它高耸入云,人们才说它高。 注释①刺头:指长满松针的小松树。② 蓬蒿(pénghāo):两种野草。③ 直待:直等到。④ 凌云:高耸入云... ...

水龙吟·过南剑双溪楼

水龙吟·过南剑双溪楼
朝代:宋代 作者:辛弃疾 原文: 举头西北浮云,倚天万里须长剑。人言此地,夜深长见,斗牛光焰。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。 峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。元龙老矣!不妨高卧,冰壶凉簟。千古兴亡,百年悲笑,一时登览。问何人又卸,片帆沙岸,系斜阳缆? 相关翻译 译文及注释 译文抬头观看西北方向的浮云,驾驭万里长空需要长剑,人们说这个地方,深夜的...