朝代:唐代
作者:张泌
原文:
别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。
多情只有春庭月,犹为离人照落花。
相关翻译
译文及注释
译文别梦中隐约来到了谢家,徘徊在小回廊栏杆底下。只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。注释⑴谢家:泛指闺中女子。晋谢奕之女谢道韫、唐李德裕之妾谢秋娘等皆有盛名,故后人多以“谢家”代闺中女子。⑵“小廊”句:指梦中所见景物。回合:回环、回绕。阑:栏杆。⑶“多情”句:指...
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
载见辟王,曰求厥章。龙旂阳阳,和铃央央。鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享。以介眉寿,永言保之,思皇多祜。烈文辟公,绥以多福,俾缉熙于纯嘏。
译文诸侯开始朝见周王,请求赐予法度典章。龙旗展示鲜明图案,车上和铃叮当作响。缰绳装饰金光灿灿,整个队伍威武雄壮。率领诸侯祭祀先王,手持祭品虔诚奉享。祈求赐我年寿绵绵,神灵保佑地久天长,皇天多福无边无疆。诸侯贤德大孚众望,安邦定国如意吉祥,辅佐君王前程辉煌。注释⑴载:始。辟王:君王...
和《周颂·雝》相同,《周颂·载见》也是写助祭的,只是祭祀对象和描写重点有所不同。《载见》的祭祀对象是武王,《毛诗序》谓“始见乎武王之庙也”,朱熹《诗集传》亦云“昭考,武王也”,后世诸家于此无异辞。按周时庙制,太祖居中,左昭右穆,文王为穆,则武王为昭,故称昭考。...