女冠子·春山夜静

朝代:五代

作者:李珣

原文:

春山夜静,愁闻洞天疏磬。玉堂虚,细雾垂珠佩,轻烟曳翠裾。
对花情脉脉,望月步徐徐。刘阮今何处?绝来书!

相关翻译

注释

⑴洞天——仙人所住处,多于山洞,道家称之为洞天。⑵玉堂——仙人所居之堂。晋庚阐《游仙诗》:“神岳竦丹霄,玉堂临雪岭。”⑶细雾二句——意思是云雾轻烟中,见到仙女珠佩闪烁,翠裾飘曳。⑷刘阮——刘晨、阮肇二人。泛指所思念的情郎。⑸绝来书——意思是刘阮一去,连信也未见寄来。...

相关赏析

评析

这首词虽写的是女道士,但她也是美丽(“细雾垂珠佩,轻烟曳翠裾”)、多情(“对花情脉脉,望月步徐徐”),还对生活充满了热望,对爱情也是渴求的(“刘阮今何处?绝来书!”)。这些都从侧面披露了封建社会的一些病态现象。...

作者介绍

李珣 李珣(855?-930?),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。)...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:女冠子·春山夜静 | https://gs.aguanjie.com/3582.html

采桑子(一名丑奴儿、罗敷媚、罗敷艳歌)

采桑子(一名丑奴儿、罗敷媚、罗敷艳歌)
朝代:唐代 作者:李煜 原文: 辘轳金井梧桐晚,几树惊秋。昼雨如愁,百尺虾须上玉钩¤ 琼窗春断双蛾皱,回首边头。欲寄鳞游,九曲寒波不溯流。 亭前春逐红英尽,舞态徘徊。细雨霏微,不放双眉时暂开¤ 绿窗冷静芳音断,香印成灰。可奈情怀,欲睡朦胧入梦来。 作者介绍 李煜 李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六...

吟剑

吟剑
朝代:清代 作者:洪秀全 原文: 手持三尺定山河,四海为家共饮和。 擒尽妖邪归地网,收残奸宄落天罗。 东南西北效皇极,日月星辰奏凯歌。 虎啸龙吟光世界,太平一统乐如何! 相关翻译 译文及注释 译文手拿宝剑,平定万里江山;四海一家,共享道德的涵养。捉尽妖魔,全给打进地狱;汉奸逆贼,也不让一个漏网。四方中外,都来接受教化,日月星辰,一齐为胜利歌唱。天王号令,光明普照世界;太平一统,人民的...

除夜太原寒甚

除夜太原寒甚
朝代:明代 作者:于谦 原文: 寄语天涯客,轻寒底用愁; 春风来不远,只在屋东头。 相关翻译 注释 ①除夜:除夕,农历十二月最后一天的夜晚。 太原:地名,在山西省。②寄语:传话,告诉。 天涯:天边。 天涯客:居住在远方的人。③轻寒:轻微的寒冷。 底用:何用,何须。④屋东头:这里是说春天解冻的东风已经吹到屋东头。意思是春天已来得很近了。... 相关赏析 赏析 诗人客居太原时,在特别寒冷的除夕写下了...

金凤钩·送春

金凤钩·送春
朝代:宋代 作者:晁补之 原文: 春辞我,向何处?怪草草、夜来风雨。一簪华发,少欢饶恨,无计殢春且住。 春回常恨寻无路,试向我、小园徐步。一栏红药,倚风含露。春自未曾归去。 参考赏析 赏析 这首词抒写春恨。上片着力描写留春无计的遗憾,下片写寻春而觅得的欣慰之情。“春辞我,向何处?”这二句起首便设问,这一方面为下面的感叹找到一个适当的喷射口,另一方面又为下片寻觅春的归路设下伏笔。“怪草...