
朝代:宋代
作者:吴文英
原文:
卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。暗尘不起。酥润凌波地。
辇路重来,仿佛灯前事。情如水。小楼熏被。春梦笙歌里。
相关翻译
译文及注释
译文 雨后,漫天的愁云被风吹散,明月露出姣好的月容,就像嫦娥刚刚沐浴梳洗般。尽管街上车水马龙,来往着体态轻盈的佳人,却没有扬起半点尘埃,因为雨后的路面润泽酥软不起尘土。我如今重游京华旧地,当日赏灯的情事依稀在心。难忘她的柔...
注释
作者:佚名
盈盈:形容举止、仪态美好。
鹣鹣:比翼鸟,古代传说中的一种鸟。《尔雅·释地》:“南方有比翼鸟,不比不飞,名曰鹣鹣。
雨铃:谓雨中闻铃声。 唐 黄滔 《明皇回驾经马嵬赋》:“雨铃制曲,空有感於宫商;龙脑呈香,不可返其魂魄。”参见“ 雨霖铃 ”。