
朝代:元代
作者:汤舜民
原文:
友人爱姬为权豪所夺复有跨海征进之行故作此以书其怀 莺花寨近来谁战讨,这儿郎悬宝剑佩金貂。燕子楼屯合着铠甲,鸡儿巷簇拥着枪她。丽春园万马萧萧,鸣珂巷众口嗷嗷,将一座玩江楼等闲白占了。他道是特钦丹招,穿花掖凤鸟,跨海斩鲸鳌。 【逍瑶乐】六韬三略,也则待制胜量敌,却做了幽期密约。阵马咆哮,比贩茶船煞是粗豪,将俺这软弱苏卿禁害倒。统领...
译文及注释
作者:佚名
译文
我必须深刻地吸取教训,
使其成为免除后患的信条:
不再轻忽小草和细蜂,
受毒被螫才知是自寻烦恼;
不再听信小巧柔顺的鹪鹩,
它转眼便化为凶恶的大鸟;
国家多变故已不堪重负,
我似乎又陷入苦涩的丛草。
注释
⑴惩:警戒。
⑵毖:谨慎。
⑶荓(píng)蜂:小草和细蜂。
⑷螫(shì):毒虫刺人。
⑸肇:开始。允:诚,信。桃虫:鸟名,即鹪鹩。
⑹拚:翻飞。
⑺多难:指武庚、管叔、蔡叔之乱。
⑻蓼(liǎo):草名,生于水边,味辛辣苦涩。