
朝代:唐代
作者:崔道融
原文:
雨足高田白,披蓑半夜耕。
人牛力俱尽,东方殊未明。
相关翻译
译文及注释
译文雨下得太大了,连高处的田地里都是白茫茫的一片水。农夫披着草衣半夜就去耕地了。人和牛累得筋疲力尽,可是东方的天竟还没有亮。 注释⑴雨足:雨十分大,充足。白:白茫茫。⑵披蓑:披着草衣。⑶俱:都。⑷殊:犹,还。...
相关赏析
鉴赏
此诗写农民天还没有亮便冒雨耕田写出了人们从事劳作的艰辛...
译文及注释
作者:佚名
译文
一条龙背井离乡飞翔,行踪不定游遍了四面八方。
五条蛇追随在左右,作为辅佐陪侍在它身旁。
有一天龙飞回到故乡,得到了安身立命的合适地方。
四条蛇追随在左右,得到了龙的雨露滋养。
一条蛇羞于再与龙蛇相处,宁愿干死在荒凉的原野上。
注释
桥:《艺文类聚》作“槁”,是。
1、 《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第963页