待储光羲不至译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
清早就已打开层层的屋门,坐立不安地盼着友人,竖耳倾听有没有车子到来的声音;
以为听到了友人身上玉佩的清脆响声,正要出门去迎接,哪知原来自己弄错了;
晚钟响在皇家的园林里,细雨从春城的上空轻轻拂过;
已经明白他顾不上过来,是自己太过急切想要见到他。

注释
①要欲:好像。
②了自:已经明了。
③空复情:自作多情。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/11160.html

宴山亭·北行见杏花裁剪冰绡

宴山亭·北行见杏花裁剪冰绡
朝代:宋代 作者:赵佶 原文: 北行见杏花裁剪冰绡,轻叠数重,淡着燕脂匀注。新样靓妆,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女。易得凋零,更多少无情风雨。愁苦!问院落凄凉,几番春暮?凭寄离恨重重,这双燕何曾,会人言语?天遥地远,万水千山,知他故宫何处?怎不思量,除梦里有时曾去。无据,和梦也新来不做。 相关翻译 译文及注释 译文  那杏花仿佛是能工巧匠的杰作,用洁白透明的素丝裁剪而成。那轻盈的重重叠叠...

癸未八月十四日至十六夜月色皆佳

癸未八月十四日至十六夜月色皆佳
朝代:宋代 作者:曾几 原文: 年年岁岁望中秋,岁岁年年雾雨愁。 凉月风光三夜好,老夫怀抱一生休。 明时谅费银河洗,缺处应须玉斧修。 京洛胡尘满人眼,不知能似浙江不。 相关翻译 注释 年年岁岁:每年。凉月:七月的异名。明时:阐明天时的变化。京洛:专用名词。原意为“京城洛阳”,因洛阳从夏代开始频繁作为都城,历代多有沿用。后特化为“都城”的意思,又未必指洛阳一城。胡尘:胡地的尘沙。... 作者...

渡中江望石城泣下

渡中江望石城泣下
朝代:唐代 作者:李煜 原文: 江南江北旧家乡,三十年来梦一场。吴苑宫闱今冷落, 广陵台殿已荒凉。云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。 兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。 作者介绍 李煜 李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被...

十五夜观灯

十五夜观灯
朝代:唐代 作者:卢照邻 原文: 锦里开芳宴,兰缸艳早年。缛彩遥分地,繁光远缀天。 接汉疑星落,依楼似月悬。别有千金笑,来映九枝前。 相关赏析 简析 新正元旦之后,人们忙着拜节、贺年,虽然新衣美食,娱乐游赏的活动却比较少;元宵节则将这种沉闷的气氛打破,把新正的欢庆活动推向了高潮。绚丽多彩的元宵灯火将大地点缀得五彩缤纷,甚至一直绵延不绝地与昊昊天穹连成一片,远处的( 灯光)恍若点点繁...