营州歌译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  营州一带的少数民族青少年习惯于在原野上生活,他们十岁时就学会了骑马,穿着毛茸的狐皮袍子,在城外打猎,他们个个性格粗犷豪放,喝起酒来千钟也不醉。

注释
营州:唐代东北边塞,治所在今辽宁朝阳。
厌:同“餍”,饱。这里作饱经、习惯于之意。
虏酒:指当地少数民族酿造的酒。
胡儿:少数民族的孩子。
狐裘:用狐狸皮毛做的比较珍贵的大衣,毛向外。
蒙茸:毛乱的样子。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/9607.html

清明二首

清明二首
朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 朝来新火起新烟,湖色春光净客船。 绣羽衔花他自得,红颜骑竹我无缘。 胡童结束还难有,楚女腰肢亦可怜。 不见定王城旧处,长怀贾傅井依然。 虚沾焦举为寒食,实藉严君卖卜钱。 钟鼎山林各天性,浊醪粗饭任吾年。 此身飘泊苦西东,右臂偏枯半耳聋。 寂寂系舟双下泪,悠悠伏枕左书空。 十年蹴踘将雏远,万里秋千习俗同。 旅雁上云归紫塞,家人钻火用青枫。 秦城楼阁烟花里,汉...

点绛唇·闺思

点绛唇·闺思
朝代:宋代 作者:李清照 原文: 寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。惜春春去。几点催花雨。 倚遍阑干,只是无情绪。人何处。连天衰草,望断归来路。(衰草 一作:芳) 相关翻译 译文及注释 译文暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸相思阑干,纵是春天千般...

鹧鸪天·别情

鹧鸪天·别情
朝代:宋代 作者:聂胜琼 原文: 玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。尊前一唱阳关曲,别个人人第五程。 寻好梦,梦难成。有谁知我此时情,枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。 相关翻译 注释 ①玉惨花愁:形容女子愁眉苦脸。②凤城:指北宋都城汴京。③莲花楼:饯饮之处。④阳关曲:古人送别时唱此曲。⑤人人:那个人,指所爱的人。⑥程:里程,古人称一站为一程。... 相关赏析 赏析 这是一首根据在离别时的所感所...

八月十五日夜湓亭望月

八月十五日夜湓亭望月
朝代:唐代 作者:白居易 原文: 昔年八月十五夜,曲江池畔杏园边。 今年八月十五夜,湓浦沙头水馆前。 西北望乡何处是,东南见月几回圆。 昨风一吹无人会,今夜清光似往年。 相关翻译 译文 以往八月十五的夜晚,“我”站在曲江的池畔杏园旁边。今年八月十五的夜晚,“我”又在湓浦沙头水馆前。向着西北怎么才能看到故乡在哪里,向着东南方向看见月亮又圆了好几次。昨天的风吹过没有人理会,今晚清美的风彩就好像以...