生查子·元夕

朝代:宋代

作者:欧阳修

原文:

去年元夜时,花市灯如昼。
月上柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。
不见去年人,泪湿春衫袖。(泪湿 :一作:满)

相关翻译

译文及注释

译文去年元宵夜之时,花市上灯光明亮如同白昼。与佳人相约在月上柳梢头之时、黄昏之后。 今年元宵夜之时,月光与灯光明亮依旧。可是却见不到去年之佳人,相思之泪沾透了他那身春衫的袖子。注释元夜:农历正月十五夜,即元宵节,也称上元节。唐代以来有元夜观灯的风俗。花市:指元夜花灯照耀的灯市。春...

相关赏析

鉴赏

这是首相思词,写去年与情人相会的甜蜜与今日不见情人的痛苦,明白如话,饶有韵味。词的上阕写“去年元夜”的事情,花市的灯像白天一样亮,不但是观灯赏月的好时节,也给恋爱的青年男女以良好的时机,在灯火阑珊处秘密相会。“月到柳梢头,人约黄昏后”二句言有尽而意无穷。柔情密意溢于言表。下阕写“...

作者介绍

欧阳修 欧阳修 欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。[1]汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:生查子·元夕 | https://gs.aguanjie.com/860.html

所见

所见
朝代:清代 作者:袁枚 原文: 牧童骑黄牛,歌声振林樾。 意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。 相关翻译 译文及注释 译文牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在树林中回荡。忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,他就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。注释牧童:指放牛的孩子。振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。林樾:指道旁成阴的树。樾(yuè):树阴凉儿。意欲:想要。捕:捉。鸣:叫。... 相关赏析 创作背景 诗人在旅途的路...

苍梧谣·天

苍梧谣·天
朝代:宋代 作者:蔡伸 原文: 天。休使圆蟾照客眠。人何在,桂影自婵娟。 相关翻译 译文及注释 译文天啊,不要让这一轮圆月照得我这离家的人无法安眠。面对满月,孤身一人,心中的那个她在哪儿呢?月宫里,只有桂树的影子斑斑驳驳,无人赏看。 注释圆蟾:圆月。蟾:蟾蜍。屈原《天问》有“顾菟在腹”之句,即蟾蜍在月亮腹中。后来就以蟾蜍为月亮的代称。桂影:月影。婵娟:美好。这两句是说月中桂... 相关...

昭君怨·深禁好春谁惜

昭君怨·深禁好春谁惜
朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 深禁好春谁惜,薄暮瑶阶伫立。别院管弦声,不分明。 又是梨花欲谢,绣被春寒今夜。寂寂锁朱门,梦承恩。 参考翻译 译文及注释 译文深宫中大好的春色有谁怜惜?傍晚时分,她站在石阶上久久伫立。别院传来管弦之声,隐隐约约,不甚分明。又到了梨花将谢之时,今晚的绣花被依旧透着春寒。将朱门锁上,冷冷清清。梦中,她得到了君王的宠幸。注释①昭君怨:词牌名,本调四十字...

玄墓看梅

玄墓看梅
朝代:清代 作者:德元 原文: 谢却兰桡信杖藜,千峰盘磴入花畦。 晴云度影迷三径,暗水流香冷一溪。 僧寺多藏深树里,人家半在夕阳西。 登临更上朝元阁,满壁苔痕没旧题。 相关翻译 注释 ①兰桡:兰为兰舟、木兰舟;桡为船桨。合用仍指船。此句谓下船上岸,拄杖步行。磴:石梯,石阶。花畦:犹言花地,指梅树林。②三径:本指庭院,家园。晋赵岐《三辅决录?逃名》中载,西汉末,王莽专权,兖州刺史蒋诩告病...