朝代:唐代
作者:罗隐
原文:
钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。
我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。
参考翻译
译文及注释
译文钟陵醉饮一别已经十余春,又见到云英轻盈的掌上身。当年我未成名你也未出嫁,难道我们两个都不如别人?注释⑴钟陵:县名,即今江西进贤。⑵掌上身:形容云英体态窈窕美妙。此用赵飞燕典故。据《飞燕外传》载,汉成帝之后赵飞燕体态轻盈,能为掌上舞。后人多用“掌上身”来形容女子...
朝代:元代
作者:贯石屏
原文:
我向这水边林下,盖一座竹篱茅舍。闲时节观山玩水,闷来和渔樵闲话。我
将这绿柳栽,黄菊种,山林如画。闷来时看翠山,观绿水,指落花,呀,锁住我
这心猿意马。
【元和令】将柴门掩落霞,明月向杖头挂。我则见青山影里钓鱼槎,慢腾腾
间潇洒。闷来独自对天涯,荡村醪饮兴加。
【上马娇】鱼旋拿,柴旋打。无事掩荆笆,醉时节卧在葫芦架。咱,睡起时
节旋去烹茶。
【游四门】药炉经卷作生涯,学种邵平瓜。渊明赏菊在东篱下,终日饮流霞。
咱,向炉内炼丹砂。
【胜葫芦】我则待散诞逍遥闲笑耍,左右种桑麻,闲看园林噪晚鸦。心无牵
挂,蹇驴闲跨,游玩野人家。
【后庭花】我将这嫩蔓菁带叶煎,细芋糕油内炸。白酒磁杯咽,野花头上插。
兴来时笑呷呷,村醪饮罢。绕柴扉水一洼,近山村看落花,是蓬莱天地家。
【青哥儿】呀,看一带云山,云山如画,端的是景物,景物堪夸。剩下残山
向那答?心无牵挂,树林之下,椰瓢高挂。冷清清无是无非诵《南华》。这里乾
坤大。