辔之柔矣诗

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

马之刚矣。
辔之柔矣。
马亦不刚。
辔亦不柔。
志气麃麃。
取与不疑。

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:辔之柔矣诗 | https://gs.aguanjie.com/5147.html

代父送人之新安

代父送人之新安
朝代:明代 作者:陆娟 原文: 津亭杨柳碧毵毵,人立东风酒半酣。 万点落花舟一叶,载将春色过江南。 相关翻译 注释 毵毵(sānsān),形容柳条细长柔软。... 相关赏析 鉴赏 题中“代父”当指代父亲作送别诗,不是代父送客。“新安”是歙州(今安徽歙县)的别称。明万历年间于广东新设新安县,那已是陆娟之后的事情。这首诗设色艳丽,如同画卷,颇有女性的特点。全诗用二幅画面组成。前二句一幅,为告别图,后...

眼儿媚·一寸横波惹春留

眼儿媚·一寸横波惹春留
朝代:清代 作者:厉鹗 原文: 一寸横波惹春留,何止最宜秋。妆残粉薄,矜严消尽,只有温柔。 当时底事匆匆去?悔不载扁舟。分明记得,吹花小径,听雨高楼。 相关翻译 注释 ①横波:喻目光。②底事:何故。③载扁舟:犹言同行。④吹花:犹言迎风,语出《诗·郑风·箨兮》:“风其吹女。”与下句“听雨”对仗。... 相关赏析 赏析 词牌“眼儿媚”,首句即咏美人双目。一般人们喜用“秋水”形容美人的眼睛,词人的比喻显得...

春怨

春怨
朝代:唐代 作者:刘方平 原文: 纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。 寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。 相关翻译 译文及注释 译文纱窗外的阳光淡去,黄昏渐渐降临;锁闭华屋,无人看见我悲哀的泪痕。庭院空旷寂寞,春天景色行将逝尽;梨花飘落满地,无情无绪把门关紧。注释金屋:原指汉武帝少时欲金屋藏阿娇事。这里指妃嫔所住的华丽宫室。... 相关赏析 赏析 这是一首宫怨诗。点破主题的是诗的第二句“金屋...

浣溪沙·游蕲水清泉寺

浣溪沙·游蕲水清泉寺
朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。(潇潇 一作:萧萧) 谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。 相关翻译 译文及注释 译文游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。谁说人生就...