女曰鸡鸣

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。

弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。

知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。

相关翻译

译文及注释

译文  女说:“公鸡已鸣唱。”男说:“天还没有亮。不信推窗看天上,明星灿烂在闪光。”“宿巢鸟雀将翱翔,射鸭射雁去芦荡。”  “野鸭大雁射下来,为你烹调做好菜。佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。”女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。  “知你对我真关怀呀,送你杂佩答你爱呀。知你对我体贴细...

相关赏析

鉴赏

第一个镜头:鸡鸣晨催。起先,妻子的晨催,并不令丈夫十分惬意。公鸡初鸣,勤勉的妻子便起床准备开始一天的劳作,并告诉丈夫“鸡已打鸣”。“女曰鸡鸣”,妻子催得委婉,委婉的言辞含蕴不少爱怜之意;“士曰昧旦”,丈夫回得直白,直决的回答显露出明显的不快之意。他似乎确实很想睡,怕妻子连声再催,...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:女曰鸡鸣 | https://gs.aguanjie.com/482.html

欧阳晔破案

欧阳晔破案
朝代:明代 作者:冯梦龙 原文: 欧阳晔治鄂州,民有争舟而相殴至死者,狱久不决。晔自临其狱,坐囚于庭中,去其桎梏而饮食之,食讫,悉劳而还之狱。独留一人于庭,留者色变而惶顾。晔曰:“杀人者汝也!”囚佯为不知所以。晔曰:“吾观食者皆以右手持箸,而汝独以左。今死者伤在右肋,非汝而谁?”囚无以对。 相关翻译 译文及注释 译文  宋朝人欧阳晔治理鄂州政事时,有州民为争船互殴而死,案子悬了很久没...

鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟

鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟
朝代:宋代 作者:晏几道 原文: 彩袖殷勤捧玉钟。当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。 从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。 相关翻译 译文及注释 译文忆当年,你手捧玉盅把酒敬,衣着华丽人多情;我举杯痛饮拼一醉,醉意醺醺脸通红。纵情跳舞,直到楼顶月、挨着树梢向下行;尽兴唱歌,使得桃花扇、疲倦无力不扇风。自从离别后,总想重相逢,多少次、你我重逢...

悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪

悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪
朝代:唐代 作者:李商隐 原文: 剑外从军远,无家与寄衣。 散关三尺雪,回梦旧鸳机。 相关赏析 鉴赏 公元851年(宣宗大中五年)夏秋之交,王氏突然病逝,李商隐万分悲痛。这年冬天,他应柳仲郢之辟,从军赴东川(治所梓州,今四川三台县)。痛楚未定,又要离家远行,凄戚的情怀是可想而知的。这首诗,就写于赴蜀途中。起句“剑外从军远”,点明这次远行的原因是“从军”,即入节度使幕府。“剑外”,... 作者介...