卷耳

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,置彼周行。

陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。

陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。

陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。

相关翻译

译文及注释

译文  采了又采卷耳菜,采来采去不满筐。  叹息想念远行人,竹筐放在大路旁。  登上高高的石山,我的马儿已困倦。  我且斟满铜酒杯,让我不再长思念。  登上高高的山岗,我的马儿多踉跄。  我且斟满斗酒杯,但愿从此不忧伤。  登上高高的山头,我的马儿已难行。  我的仆人疲困不堪了,...

相关赏析

赏析

《卷耳》是一篇抒写怀人情感的名作。其佳妙处尤其表现在它匠心独运的篇章结构上。旧说如“后妃怀文王”、“文王怀贤”、“妻子怀念征夫”、“征夫怀念妻子”诸说,都把诗中的怀人情感解释为单向的;另外,日本的青木正儿和我国的《诗经》专家孙作云还提出过《卷耳》是由两首残简的诗合为一诗的看法。这...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:卷耳 | https://gs.aguanjie.com/432.html

喜春来·七夕

喜春来·七夕
朝代:元代 作者:佚名 原文: 天孙一夜停机暇,人世千家乞巧忙,想双星心事密话头长。七月七,回首笑三郎。 相关翻译 译文及注释 译文天上的织女这一晚不再织布,暂停了辛劳,人间却有千家万户忙着向她乞巧。想牛郎织女互诉一年的心事,悄悄话一定不少。七月七日佳节好,禁不住回首把唐明皇笑。 注释①天孙:织女,传说为天帝的孙女。②乞巧:农历七月初七晚上,妇女向月穿针的风俗。③三郎:唐明皇李隆基的...

秋日三首

秋日三首
朝代:宋代 作者:秦观 原文: 霜落邗沟积水清,寒星无数傍船明。 菰蒲深处疑无地,忽有人家笑语声。 月团新碾瀹花瓷,饮罢呼儿课楚词。 风定小轩无落叶,青虫相对吐秋丝。 连卷雌霓小西楼,逐雨追晴意未休。 安得万妆相向舞。酒酣聊把作缠头。 参考翻译 译文及注释 译文已是降霜时分,邗沟里,水还是清澈的,天上万颗星星,映在水里,和船是那么近。原以为岸边茭蒲之地,没什么人家,忽然传出了言语几...

红梅

红梅
朝代:宋代 作者:王十朋 原文: 桃李莫相妒,夭姿元不同。 犹余雪霜态,未肯十分红。 相关翻译 译文 桃李不要嫉妒我红梅,红梅和桃李开花的样子原来就不同,红梅身上还留有雪的痕迹,虽然是红梅,但却不是很红。... 相关赏析 赏析 这首诗写出了红梅独特的姿态和个性。诗人以红梅的口吻劝说“桃李莫相妒”,意思是,桃李不要嫉妒我红梅。桃李嫉妒红梅什么呢?诗人紧接着道出“夭资元不同”,这是回答前一句所...

夜雨寄北

夜雨寄北
朝代:唐代 作者:李商隐 原文: 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 相关翻译 译文及注释 译文你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;巴蜀地区秋夜里下着大雨,池塘里涨满了水。何时你我能重新相聚, 在西窗下同你一起剪烛夜谈;再来叙说今日巴山夜雨的情景呢?注释①选自《李义山诗集》。李商隐(约813-约858),字义山,号玉溪生[1],又号樊南生。怀州河内(现...