朝代:唐代
作者:聂夷中
原文:
父耕原上田,子劚山下荒。
六月禾未秀,官家已修苍。
相关翻译
译文及注释
译文爸爸在山上耕田,儿子在山下开荒,都6月份了,地里的稻谷还没有抽穗,而官家收税的仓库已经修好了等待征敛。注释①斸:大锄,这里用作动词。有掘的意思。②禾:禾苗,特指稻苗。③秀:谷物吐穗扬花。...
相关赏析
赏析
中晚唐为数众多的悯农诗中,短小精悍之作首推李绅《 悯农二首 》,下来就要算...
朝代:明代
作者:冯清
原文:
行台阶下原植三槐,故巡抚张纪常正德壬申正月剪伐其一,寸干无存。闰五月初十日,予适抚临。越旬日,前槐茁复出土,月转盛茂,再月余,而柯肄乔耸叶蔽云飞凌空之势,勃然莫遏。噫!槐一物也,厚积昌发乃尔。气数遭际之盛造化生育之功,夫岂徒然而已哉!是用谩成小诗以纪其实传告将来云。
谁把庭槐浪剪除,源头生意自赢馀。
肄丛故柢戈矛立,叶护重阴伞盖舒。
间世瑞灵钟厚载,新晴苍翠接清虚。
凉氛谩讶祛烦暑,王氏祯祥史续书。
①此诗选自《弘治宁夏新志》。②正德壬申:即正德七年(1512年)。③浪:轻易;随便。④赢馀:此指树木再生的嫩条。⑤肄丛:树砍后再生的很多的小枝。柢:树根。戈矛立:意为丛生的小树枝像戈和矛一样竖立。⑥钟:专注的意思。厚载:地厚而载万物。语出《易·坤》:“坤厚载物,德合无疆...