东光

朝代:两汉

作者:佚名

原文:

东光乎,苍梧何不乎。
苍梧多腐粟,无益诸军粮。
诸军游荡子,早行多悲伤。

相关翻译

译文及注释

译文  天亮了吗?苍梧为什么不亮?苍梧这里潮湿,陈年贮藏的多是已经败坏的粮食,无法作为军粮食用。远征者早起行军,情绪都很悲伤。注释①东光:东方发亮,即天明。②不:同“否”。苍梧地多潮湿,多雾气,所以天迟迟不亮。③腐粟:陈年积贮已经败坏的五谷粮食。④游荡子:离乡远行的人。...

相关赏析

简析

东光,相和歌辞之一。汉武帝时期,今广东一带的南越国相作乱,杀害国王和太后及汉朝使者。汉武帝派人从今湖南等地出兵讨伐,进攻苍梧,即今广西梧州。梧州地方潮湿,多瘴气,出征士兵多有不满。这首诗写的就是这种怨愤之情。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:东光 | https://gs.aguanjie.com/3860.html

秋日赴阙题潼关驿楼 / 行次潼关逢魏扶东归

秋日赴阙题潼关驿楼 / 行次潼关逢魏扶东归
朝代:唐代 作者:许浑 原文: 红叶晚萧萧,长亭酒一瓢。残云归太华,疏雨过中条。 树色随山迥,河声入海遥。帝乡明日到,犹自梦渔樵。 相关翻译 译文及注释 译文秋天傍晚枫树随风飒飒作响;夜宿潼关驿楼自有瓢酒飘香。几朵残云聚集在高耸的华山;稀疏的秋雨洒落到中条山上。遥看树色随着潼关山势延伸;黄河奔流入海涛声回旋激荡。明天就可到达繁华京城长安;我仍自在逍遥做着渔樵梦想!注释1、长亭:常用...

酬刘书记一二知己见寄

酬刘书记一二知己见寄
朝代:唐代 作者:李山甫 原文: 见说金台客,相逢只论诗。坐来残暑退,吟许野僧知。自喜幽栖僻,唯惭道义亏。身闲偏好古,句冷不求奇。晦迹全无累,安贫自得宜。同人终念我,莲社有归期。 ...

渔家傲·和程公辟赠

渔家傲·和程公辟赠
朝代:宋代 作者:张先 原文: 巴子城头青草暮。巴山重叠相逢处。燕子占巢花脱树。杯且举。瞿塘水阔舟难渡。 天外吴门清霅路。君家正在吴门住。赠我柳枝情几许。春满缕。为君将入江南去。 相关赏析 赏析 这是作者为友人程公辟赠别之作而写的和词,也是一首富含民歌风味的词。发端三句指出分别的地点、时间和景色。巴子即今之巴县,渝州附近,周代为巴子国,与巴东、巴西合称三巴,三巴都可以称巴山。先说眼...

菩萨蛮(荷花)

菩萨蛮(荷花)
朝代:宋代 作者:陈与义 原文: 南轩面对芙蓉浦。宜风宜月还宜雨。红少绿多时。帘前光景奇。 绳床乌木几。尽日繁香里。睡起一篇新。与花为主人。 作者介绍 陈与义 陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存...