题红叶

朝代:唐代

作者:宣宗宫人

原文:

流水何太急,深宫尽日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。

相关翻译

译文

流动的河水为何急急流去,我在深深的皇宫里整日清闲空虚。感谢勤劳的红叶,到了皇宫外面要好好的享受自由自在的生活。...

相关赏析

赏析一

诗的前两句「流水何太急,深宫尽日闲」,妙在只责问流水太急,诉说深宫太闲,并不明写怨情,而怨情自见。一个少女长期被幽闭在深宫之中,有时会有流年侯水、光阴易逝、青春虚度、红颜暗老之恨,有时也会有深宫无事、岁月难遣、闲愁似海、度日如年之苦。这两句诗,以流水之急与深宫之闲形成对比,就不着...

赏析二

这一故事在辗转流传中,当然不免有被人添枝加叶之处,但也不会完全出于杜撰。从诗的内容看,很象宫人口吻。它写的是一个失去自由、失去幸福的人对自由、对幸福的向往。诗的前两句“流水何太急,深宫尽日闲”,诗的后两句“殷勤谢红叶,好去到人间”,尽在不言之中,可以不言而喻了。俞陛云在《诗境浅说...

作者介绍

宣宗宫人 宣宗宫人,姓韩氏。平生只写了一首诗,名为题红叶。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:题红叶 | https://gs.aguanjie.com/2709.html

太常引·客中闻歌

太常引·客中闻歌
朝代:清代 作者:项鸿祚 原文: 杏花开了燕飞忙,正是好春光。偏是好春光,者几日、风凄雨凉。 杨枝飘泊,桃根娇小,独自个思量。刚待不思量,吹一片、箫声过墙。 相关翻译 译文及注释 译文正值杏花开放,燕子也飞来飞去的忙碌,这一切都显出春景的美。偏偏就因为春光绚丽,这几日中,风的号子是那么的凄凉,雨打在身上也是那么的冷。杨柳的枝叶四处飘散,桃树与银杏树上的花苞、叶儿依旧玲珑娇小。我独自...

东栏梨花

东栏梨花
朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 梨花淡白柳深青,柳絮飞时花满城。 惆怅东栏一株雪,人生看得几清明。 参考翻译 译文及注释 译文如雪般的梨花淡淡的白,柳条透露出浓郁的春色,飘飘洒洒的柳絮夹带着如雪的梨花,布满了全城。我心绪惆怅,恰如东栏那一株白如雪的梨花,居俗世而自清,将这纷杂的世俗人生,看得多么透彻与清明。注释①东栏:指诗人当时庭院门口的栏杆。②柳深青:意味着春意浓。③柳絮:柳树的种...

浣溪沙·一曲新词酒一杯

浣溪沙·一曲新词酒一杯
朝代:宋代 作者:晏殊 原文: 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 相关翻译 译文及注释 译文作一首词曲喝着一杯美酒。想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。天边西下的夕阳什么时候才又转回这里?花儿总要凋落是让人无可奈何的事。那翩翩归来的燕子好像旧时的相识。在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。 注释一曲新词酒一杯:...

天仙子·草绿裙腰山染黛

天仙子·草绿裙腰山染黛
朝代:清代 作者:文廷式 原文: 草绿裙腰山染黛,闲恨闲愁侬不解。莫愁艇子渡江时,九鸾钗,双凤带,杯酒劝郎情似海。 相关翻译 注释 ①黛:青黑色。②九鸾钗:古代女子的头饰。... 相关赏析 赏析 此词抒写爱情,清新流畅,灵活自然,别具风格,不落俗套,颇有民歌风味。... 作者介绍 文廷式 文廷式(1856~1904),近代词人、学者、维新派思想家。字道希(亦作道羲、道溪),号云阁(亦作芸阁),别号纯...