
朝代:宋代
作者:欧阳修
原文:
南园春半踏青时,风和闻马嘶。青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶飞。
花露重,草烟低,人家帘幕垂。秋千慵困解罗衣,画堂双燕归。
相关翻译
译文及注释
译文风和日丽,马嘶声声,可以想踏青上车马来往之景,青梅结子如豆,柳叶舒展如眉,日长气暖, 蝴蝶翩翩,大自然中的生命都处在蓬勃之中。踏青过后,又荡秋千,不觉慵困,遂解罗衫小憩,只见堂屋前双燕飞归。注释①日长:春分之后...
注释
作者:佚名
注释
⑴芊芊——芳草茂盛的样子。
⑵漾漾——水波动荡的样子。
⑶连波涨——意思是草色与波浪相映连成一片。
⑷泊枫汀——船停泊于有枫树的水汀边。
⑸玉轮——明月。骆宾王《在江南赠宋五之问》:“玉轮涵地开,剑匣连星起。”
⑹联极望——向四边远望。
⑺伊轧——象声词,摇桨之声,同“咿呀”。
⑻黄鹄(hú胡)——天鹅,游禽类,体长三尺多,形似鹅,颈长,上嘴有黄色之瘤,多为白色,栖于水滨。
⑼侬家——我,自称。疏旷——自由自在,旷达放纵。