
朝代:唐代
作者:杜牧
原文:
南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。
正是客心孤迥处,谁家红袖凭江楼?
参考翻译
译文及注释
译文南陵的江水,满满地、慢悠悠地流荡,西风紧吹,轻云掠过,秋天即将来到身旁。正当客居他乡,心情孤寂凄清的时候,忽见哪家的女子独倚在临江的楼窗?注释⑴南陵:唐县名,在今安徽省繁昌县西。⑵客:作者自指。孤迥:指孤单。
参考赏析
鉴赏
这首诗收入《樊川外集》,题一作“寄...
译文及注释
作者:佚名
译文
春去秋来,愁上心头,总是心不在嫣像醉酒了一样,整日昏昏沉沉。临别时候你我相约早日回来相见,但是到现在依然不见归期。
歌舞用的扇子早已旧迹斑斑,衣服上相思的眼泪星星点点。恨自己当初不能化做马车后滚滚的红尘,这样就可以和你朝夕相处,万里相随。
注释
⑴何曾:何能,怎么能。
⑵黦(yuè):污迹。
⑶翻:反而。