
朝代:唐代
作者:张籍
原文:
老农家贫在山住,耕种山田三四亩。
苗疏税多不得食,输入官仓化为土。
岁暮锄犁傍空室,呼儿登山收橡实。
西江贾客珠百斛,船中养犬长食肉。
相关翻译
译文及注释
译文 老翁家贫住在山中,靠耕种三四亩山田为生,田亩少,赋税多,没有吃的。粮食送进官府的仓库,最后腐烂变质,化为泥土,一年到头,家中只剩下锄头、犁耙靠在空房子里面,只好叫儿子上山去拾橡子充饥。从长...
注释
作者:佚名
①的的:明亮的样子。连星:谓光芒与星相连辉映。
②亭亭:高远的样子。
③合浦:汉朝的一个郡(郡治在今广东省合浦县),以盛产珍珠而著称。
④赠佩异江滨:典出旧题刘向《列仙传》,云江妃二女,游于江汉之滨,遇郑交甫,以佩珠赠之。交甫行数十步,佩珠与仙女皆不见。这两句的意思是:以珠、佩作喻,极言山寺夜灯的不同寻常。
⑤若任扶桑路,堪言并日轮:扶桑,神木名。相传日出于其下。 这两句的意思是:山灯也可以像太阳东升一样,普照大地。