朝代:唐代
作者:杜甫
原文:
江碧鸟逾白,山青花欲燃。
今春看又过,何日是归年?
相关翻译
译文及注释
译文江水碧绿使水鸟的白翎显得更加洁白,山峰青翠映衬得花儿像燃烧的火一样红。今年的春天眼看又要过去了,不知什么时候我才能回家?注释逾:更加、更多。欲:好像。然:燃烧。过:过去。何:什么。...
相关赏析
鉴赏
“江碧鸟逾白,山青花欲燃”,这是一幅镶嵌在镜框里的风景画,描写出了暮春时的美...
终风译文及注释
译文及注释
作者:佚名
译文
狂风迅疾猛吹到,见我他就嘻嘻笑。调戏放肆真胡闹,心中惊惧好烦恼。
狂风席卷扬尘埃,是否他肯顺心来。别后不来难相聚,思绪悠悠令我哀。
狂风遮天又蔽地,不见太阳黑漆漆。长夜醒着难入睡,想他不住打喷嚏。
天色阴沉黯无光,雷声轰隆开始响。长夜醒着难入睡,但愿他能将我想。
注释
⑴终:一说终日,一说既。暴:急骤;猛烈。
⑵谑浪笑敖:戏谑。谑,调戏。浪,放荡。敖,放纵。
⑶中心:心中。悼:伤心害怕。
⑷霾(mái埋):阴霾。空气中悬浮着的大量烟尘所形成的混浊现象。
⑸惠:顺。
⑹莫往莫来:不往来。
⑺曀(yì义):阴云密布有风。
⑻不日:不见太阳。有,同“又”。
⑼寤:醒着。言:助词。寐:睡着。
⑽嚏(tì替):打喷嚏。民间有“打喷嚏,有人想”的谚语。
⑾曀曀:天阴暗貌。
⑿虺(huǐ悔):形容雷声。
⒀怀:思念。