小旻译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  苍天苍天太暴虐,灾难降临我国界。朝廷策谋真僻邪,不知何时能止歇。善谋良策难听从,歪门邪道反不绝。我看朝廷的谋划,确是弊病太多些。
  小人叽喳攻异己,是非不分我悲凄。若有什么好谋略,他们全都不肯依。若有什么坏计策,他们全都会同意。我看朝廷的谋划,不知弄到何境地。
  占卜灵龟已厌倦,谋划再不向我谈。谋臣策士实在多,就是没有好意见。议论纷纷满庭中,指出弊病有谁敢!就像谋划要远行,真到路上没效验。
  如此谋划我悲痛,古圣先贤不效法,常规大道不遵从。近僻之言王爱听,肤浅之见纷聚讼。就像宫室建路上,当然不会获成功。
  国家虽然没法度,人有聪明有糊涂。人民虽然不富足,还有明哲有善谋,有能治国有严肃。就像长流那泉水,不让衰败与陈腐!
  不敢空手打虎去,不敢徒步过河行。人们只知这危险,不知其他灾祸临。面对政局我战兢,就像面临深深渊,就像脚踏薄薄冰。

注释
(1)旻(mín)天:秋天,此指苍天、皇天。疾威:暴虐。
(2)敷:布施。下土:人间。
(3)谋犹:谋划、策谋。犹、谋为同义词。回遹(yù):邪僻。
(4)斯:犹“乃”、才。沮:停止。
(5)臧:善、好。从:听从、采用。
(6)覆:反、反而。
(7)孔:很。邛(qióng):毛病、错误。
(8)潝(xì)潝:小人党同而相和的样子。訿(zǐ)訿:小人伐异而相毁的样子。
(9)具:同“俱”,都。
(10)依:依从。
(11)伊:推。于:往、到。胡:何。底:至,指至于乱。
(12)龟:指占卜用的灵龟。厌:厌恶。
(13)犹:策谋。
(14)用:犹“以”。集:成就。
(15)咎:罪过。
(16)匪:彼。行迈谋:关于如何走路的谋划。
(17)匪:非。先民:古人,指古贤者。程:效法。
(18)大犹:大道、常规。经:经营、遵循。
(19)维:同“唯”,只有。迩言:近言,指谗佞近习的肤浅言论。
(20)争:争辩、争论。
(21)溃:通“遂”,顺利、成功。
(22)靡:没有。止:礼。靡止,犹言没有礼法、没有法度。
(23)膴(wǔ):肥。靡膴,犹言不富足、尚贫困。
(24)艾:有治理国家才能的人。
(25)无:通“勿”。沦胥:沉没。败:败亡。
(26)暴(bó)虎:空手打虎。
(27)冯(píng)河:徒步渡河。
(28)其他:指种种丧国亡家的祸患。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/17462.html

李思训画长江绝岛图

李思训画长江绝岛图
朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 山苍苍,水茫茫,大孤小孤江中央。 崖崩路绝猿鸟去,惟有乔木搀天长。 客舟何处来,棹歌中流声抑扬。 沙平风软望不到,孤山久与船低昂。 峨峨两烟鬟,晓镜开新妆。 舟中贾客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎。 相关翻译 译文及注释 译文山色葱茏,烟水渺茫,大小二孤山,耸立江水中央。崖高险绝,猿鸟不度,乔木破空。有客舟从那里而来,桨声流水间船身抑扬。沙滩平坦,微风徐来,望客...

凄凉犯·重台水仙

凄凉犯·重台水仙
朝代:宋代 作者:吴文英 原文: 空江浪阔。清尘凝、层层刻碎冰叶。水边照影,华裾曳翠,露搔泪湿。湘烟暮合。□尘袜、凌波半涉。怕临风、□欺瘦骨,护冷素衣叠。 樊姊玉奴恨,小钿疏唇,洗妆轻怯。汜人最苦,纷痕深、几重愁靥。花隘香浓,猛熏透、霜绡细摺。倚瑶台,十二金钱晕半掐。 相关翻译 注释 ⑴凄凉犯:系姜夔自度曲,《白石词》注:“仙吕调犯商(当作双)调”。其词序说:“合肥巷陌皆种柳,秋风夕起,...

沁园春·斗酒彘肩

沁园春·斗酒彘肩
朝代:宋代 作者:刘过 原文: 寄辛承旨。时承旨招,不赴。 斗酒彘肩,风雨渡江,岂不快哉!被香山居士,约林和靖,与坡仙老,驾勒吾回。坡谓西湖,正如西子,浓抹淡妆临镜台。二公者,皆掉头不顾,只管衔杯。白云天竺去来,图画里、峥嵘楼观开。爱东西双涧,纵横水绕;两峰南北,高下云堆。逋曰不然,暗香浮动,争似孤山先探梅。须晴去,访稼轩未晚,且此徘徊。 ...

卖残牡丹

卖残牡丹
朝代:唐代 作者:鱼玄机 原文: 临风兴叹落花频,芳意潜消又一春。应为价高人不问, 却缘香甚蝶难亲。红英只称生宫里,翠叶那堪染路尘。 及至移根上林苑,王孙方恨买无因。 作者介绍 鱼玄机 鱼玄机,女,晚唐诗人,长安(今陕西西安)人。初名鱼幼微,字蕙兰。咸通(唐懿宗年号,860—874)中为补阙李亿妾,以李妻不能容,进长安咸宜观出家为女道士。后被京兆尹温璋以打死婢女之罪名处死。鱼玄机性聪慧,...