朝代:宋代
作者:柳永
原文:
长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶。夕阳鸟外,秋风原上,目断四天垂。
归云一去无踪迹,何处是前期?狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时。
相关翻译
译文及注释
译文 在长安古道上骑着瘦马缓缓行走,高高的柳树秋蝉乱嘶啼。夕阳照射下,秋风在原野上劲吹,我举目远望,看见天幕从四方垂下。 归去的云一去杳无踪迹,往日的期待在哪里?冶游饮宴的兴致已衰减,过去的酒友也都寥落...
雁儿落兼得胜令注释
注释
作者:佚名
①笏(hù):古代大臣上朝时拿的手板,可用以记事备忘。丹墀(chí):皇帝殿前的台阶。
②如今把菊向东篱:此句是借陶潜《饮酒》“采菊东篱下,悠然见南山”句意,表示过着悠闲自在的生活。
③往常时狂痴:过去头脑痴傻。
④笞(chī):用竹板打。杖:用棍子打。徙:流放。
⑤课:先拟定题目然后按题作文。