临江仙·寒柳译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
柳絮杨花随风飘到哪里去了呢?原来世被厚厚的冰雪摧残了。五更时分夜阑风寒,这株柳树也显得凄冷萧疏。皎洁的明月五私普照,不论柳树是繁茂还是萧疏,都一般关怀。
最是在繁茂的柳丝摇落的时候,我更免不了回忆起当年的那个女子。梦里又见当年和她幽会的情景,但是好梦易断,断梦难续。遂将愁思寄给西风,可是,再强劲的西风也吹不散我眉间紧锁的不尽忧愁。

注释
(1)临江仙:双调小令,唐教坊曲。《乐章集》入“仙吕调”,《张子野词》入“高平调”。
(2)层冰:厚厚之冰。
(3)憔悴:瘦弱无力脸色难看的样子:颜色憔悴,形容枯槁。
(4)关:这里是关切、关怀之意。
(5)最是:特别是。
(6)繁丝:指柳丝的繁茂。这两句里的“柳丝”和“春山”,都暗喻女子的眉毛。
(7)春山:春日之山。又,春山山色如黛,故借喻女子之眉毛,或代指女子。这里指代亡妻。
(8)湔(jiān)裙梦断:意思是涉水相会的梦断了。湔裙,溅湿了衣裙。见《淡黄柳·咏柳》,此谓亡妻已逝,即使梦里相见,可慰相思,但好梦易断,断梦难续。李商隐在《柳枝词序》中说:一男子偶遇柳枝姑娘,柳枝表示三天后将涉水湔裙来会。此词咏柳,故用此典故。
(9)西风:从西方吹来的风。

1、 邢学波笺注 .纳兰词笺注全编 .天津 :天津人民出版社 ,2013年 . 2、 陈长红主编 .精读宋词 .北京 :中国戏剧出版社 ,2007年 .

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/16871.html

筹笔驿

筹笔驿
朝代:唐代 作者:罗隐 原文: 抛掷南阳为主忧,北征东讨尽良筹。时来天地皆同力, 运去英雄不自由。千里山河轻孺子,两朝冠剑恨谯周。 唯馀岩下多情水,犹解年年傍驿流。 作者介绍 罗隐 罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级...

【双调】楚天遥过清江引

【双调】楚天遥过清江引
朝代:元代 作者:薛昂夫 原文: 花开人正欢,花落春如醉。春醉有时醒,人老欢难会,一江春水流,万点杨花坠。谁道是杨花?点点离人泪! 回首有情风万里,渺渺天无际。愁共海潮来,潮去愁难退,更那堪晚来风又急! 屈指数春来,弹指惊春去。蛛丝网落花,也要留春住。几日喜春晴,几夜愁春雨。六曲小山屏,题满伤春句。 春若有情应解语,问着无凭据。江东日暮云,渭北春天树,不知那答儿是春住处? 有意送春...

泰山

泰山
朝代:明代 作者:李梦阳 原文: 俯首元齐鲁,东瞻海似杯。 斗然一峰上,不信万山开。 日抱扶桑跃,天横碣石来。 君看秦始后,仍有汉皇台。 作者介绍 李梦阳 李梦阳(1472-1530),字献吉,号空同,汉族,庆阳府安化县(今甘肃省庆城县)人,迁居开封,工书法,得颜真卿笔法,精于古文词,提倡“文必秦汉,诗必盛唐”,强调复古,《自书诗》师法颜真卿,结体方整严谨,不拘泥规矩法度,学卷气浓厚。明代中期文...

【商调】集贤宾_彩云收凤台

【商调】集贤宾_彩云收凤台
朝代:元代 作者:未知作者 原文: 彩云收凤台秋露冷,人去远隔蓬瀛。麝兰香悠悠荡荡,环声杳杳冥冥。想当初打哄儿说了个别离,作耍儿真果行程。鬼败口话儿只恁般灵,吃紧的唱《阳关》不肯消停。西风南北路,落日短长亭。  【逍遥乐】我从来眼硬,不由人对景伤情,一哭一个放声。想当初又不曾约定离情,常言道:乐极悲生。伴吹箫玉人不见影,洞房中冷冷清清。空闲了罗帏锦帐,绣枕鸳衾,翠...