高阳台·将反魏塘疏香女子亦以次日归吴下置酒话别离怀惘惘注释

注释

作者:佚名

①魏塘:地名,今属浙江嘉兴。
②吴下:今江苏苏州。
③阁:通“搁”,撂下。
④“留得”二句:李商隐《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》:“留得枯荷听雨声。”
⑤“清歌”句:古有秦人秦青善歌,其歌声“声振林木,响遏行云”(见《列子·汤问》)。
⑥春纤:纤白如葱的手指。
⑦飞花:此指杨花。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/16247.html

【越调】柳营曲_冬夜怀友暮

【越调】柳营曲_冬夜怀友暮
朝代:元代 作者:周德清 原文: 冬夜怀友 暮云收,冷风飕,到中宵月来清更幽。倚遍江楼,望断汀洲,雪月照人愁。舍梅花谁是交游?饮松醪自想期祷。王子猷干罢手,戴安道且蒙头。休,谁驾剡溪舟? 别友 一叶身,二毛人,功名壮怀犹未伸。夜雨论文,明月伤神,秋色淡离樽。离东君桃李侯门,过西风杨柳渔村。酒船同棹月,诗担自挑云。君,孤雁不堪听! 有所思 燕子来,海棠开,西厢尚愁音信乖。问柳章台,采...

踏莎行·春色将阑

踏莎行·春色将阑
朝代:宋代 作者:寇准 原文: 春色将阑,莺声渐老。红英落尽青梅小。画堂人静雨濛濛,屏山半卷馀香袅。 密约沈沈,离情杳杳。菱花尘满慵将照。倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草。 相关翻译 注释 ①阑:晚,尽。这里是说春光即将逝去。②屏山:屏风。袅:指炉烟缭绕上升。③沉沉:这里意为长久。谓二人约会遥遥无期。④杳杳:幽远。指别后缠绵不断的相思情意。⑤菱花:指镜子。... 相关赏析 赏析 “忠愍诗思凄惋...

宿甘露寺僧舍

宿甘露寺僧舍
朝代:宋代 作者:曾公亮 原文: 枕中云气千峰近,床底松声万壑哀。 要看银山拍天浪,开窗放入大江来。 相关翻译 译文及注释 译文云雾弥漫在枕边,山峰环绕在近旁。躺在床上倾听松涛阵阵,无数山谷像在呼啸哀歌。如果要看冲天巨浪拍起,只要打开窗子,那汹涌奔腾的江水就会滚滚扑来。注释①甘露僧舍:甘露寺。在今江苏镇江北固山上,下临长江。②松声万壑(hè):形容长江的波涛声像万壑松声一样。壑:山谷,...

秋夜曲·丁丁漏水夜何长

秋夜曲·丁丁漏水夜何长
朝代:唐代 作者:张仲素 原文: 丁丁漏水夜何长,漫漫轻云露月光。 秋壁暗虫通夕响,寒衣未寄莫飞霜。 参考翻译 译文及注释 译文 计时的漏壶在长夜里响起“丁丁”的滴水声, 天幕上轻云在缓慢地移动,月亮时而被遮住,时而又露了出来。 暗处的秋虫一整夜都在鸣叫着, 突然想起还没有给出征作战的丈夫准备寒衣,此时千万不要下霜。 注释 ⑴丁丁:拟声词,形容漏水的声音。 ⑵何:何其,多么。 ⑶漫漫:形容轻...