
朝代:唐代
作者:柳宗元
原文:
今夕少愉乐,起坐开清尊。举觞酹先酒,为我驱忧烦。
须臾心自殊,顿觉天地暄。连山变幽晦,绿水函晏温。
蔼蔼南郭门,树木一何繁。清阴可自庇,竟夕闻佳言。
尽醉无复辞,偃卧有芳荪。彼哉晋楚富,此道未必存。
相关翻译
译文及注释
译文早晨起来深感缺少乐趣,离座而起打开清酒一樽。先举杯祭酹造酒的祖师,是他留下美酒给我驱逐忧愁和烦闷。一会儿感觉便大不一样,顿觉得...
注释
作者:佚名
①这首选自《宣统固原州志》。原州,北魏至唐代州名。治今固原市原州区城关。北魏正光五年(524年)始置,因治高平城,盖取“高平”之意名原州。辖今固原地区大部、同心县南部及甘肃平凉、镇原北部。九日,指农历九月初九,也就是重阳节。
②咽:阻塞,声音因阻塞而低沉。塞笳:塞外的胡笳。
③霜华:有月光的意思,也可解读为霜的光气。
④入望:进入视野。赊(shē):长,远。
⑤苍蒹:深青色没有长穗的芦苇。
⑥鸿鹄:古人对天鹅的称呼。