阮郎归·耒阳道中为张处父推官赋译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  山前灯火闪烁,快到黄昏,山头上飘来飘去的是朵朵浮云。鹧鸪声响起的地方住着数户山村人家,我在冷清的潇湘道上喜逢故人。
  少年时也曾学诸葛亮手执羽扇,头戴纶巾,风度潇洒镇定自若地指挥千军万马与敌鏖战。如今虽然憔悴落魄,但我要像宋玉那样作《招魂》赋招回失去的灵魂,自古以来书生多是无用之辈,读书多反而误了自身。

注释
1、耒阳:县名,即今湖南耒阳。
2、推官:州郡所属的助理官员,常主军事。
3、数家村:几户人家的村落。
4、潇湘:湖南省的潇水和湘江,这里指湖南。
5、遭:路遇。
6、纶巾:有青丝带的帽子。羽扇纶巾是魏晋时代“儒将”的服饰。
7、鞍马尘:指驰骋战马。
8、憔悴:指衰老。
9、儒冠:读书人戴的帽子,指代书生。
10、身:自己

1、 王德明,邓义昌 .《宋词小令精华》 .桂林 :广西师范大学出版社 ,1996 :299 . 2、 本社 .《宋词鉴赏辞典》 .昆明 :云南教育出版社 ,2010 :241 . 3、 邓红梅 .《壮岁旌旗拥万夫》 .郑州 :河南文艺出版社 ,2003 :124 . 4、 王新龙 .《辛弃疾文集 4》 .北京 :中国戏剧出版社 ,2009 :53 . 5、 叶邦义 .《辛弃疾词选》 .合肥 :黄山书社 ,2008 :33 . 6、 王克俭 .《辛弃疾词选(二)》 .海口 :海南国际新闻出版中心 ,1997 :57 . 7、 丁华民 .《文豪书系 第19卷 辛弃疾》 .长春 :吉林文史出版社 ,2006 :219-220 .

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/14850.html

鲁山山行

鲁山山行
朝代:宋代 作者:梅尧臣 原文: 适与野情惬,千山高复低。 好峰随处改,幽径独行迷。 霜落熊升树,林空鹿饮溪。 人家在何许?云外一声鸡。 相关翻译 译文及注释 译文一恰恰和我爱好山野风光的情趣相合,千万条山路崎岖时高时低。一路攀登的山峰,(山峰)随着观看的角度而变化,幽深的小路,令我孤独迷路。傍晚,霜叶落下,熊爬上树(大熊星座爬上树梢),树林清静下来,鹿悠闲地在溪边饮水。人家都在哪里...

浪淘沙·极目楚天空

浪淘沙·极目楚天空
朝代:宋代 作者:幼卿 原文: 极目楚天空,云雨无踪,漫留遗恨锁眉峰。自是荷花开较晚,孤负东风。 客馆叹飘蓬,聚散匆匆,扬鞭那忍骤花骢。望断斜阳人不见,满袖啼红。 相关翻译 译文及注释 译文放眼这南方的天空,看到天的边际,云彩和雨水都消失的不见踪影,却到处仿佛都是遗憾和幽恨的氛围,不禁让我紧紧地皱起了眉头。自古以来的荷花都是开的甚晚,辜负了早早吹过的东风。坐在旅店里感叹你我漂泊不定...

【双调】新水令 春日闺思

【双调】新水令 春日闺思
朝代:元代 作者:汤舜民 原文: 一帘飞絮滚凤团,启朱扉眼花撩乱。腕消金钏松,腰瘦翠裙宽。独步盘桓,幽窗下画栏畔。  【驻马听】妆点幽欢,凤髓茶温白玉碗;安排佳玩,龙涎香袅紫金盘。琼花露点滴水晶丸,荔枝浆荡漾玻璃罐。日光酣,天气暖,牡丹风吹不到芙蓉幔。  【乔牌儿】娇莺时,杜字自呼唤。故人一去音尘断,这芳菲谁顾管。  【鸿门凯歌】冷淡了联珠翡翠冠,离披了合彩鸳鸯...

贺新郎·夏景

贺新郎·夏景
朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 乳燕飞华屋。悄无人、桐阴转午,晚凉新浴。手弄生绡白团扇,扇手一时似玉。渐困倚、孤眠清熟。帘外谁来推绣户,枉教人、梦断瑶台曲。又却是,风敲竹。 石榴半吐红巾蹙。待浮花、浪蕊都尽,伴君幽独。秾艳一枝细看取,芳心千重似束。又恐被、秋风惊绿。若待得君来向此,花前对酒不忍触。共粉泪,两簌簌。 相关翻译 译文及注释 译文厅室内静无人声,一只雏燕儿穿飞在华丽的房屋...