
朝代:宋代
作者:朱熹
原文:
惆怅江头几树梅,杖藜行绕去还来。
前时雪压无寻处,昨夜月明依旧开。
折寄遥怜人似玉,相思应恨劫成灰。
沉吟日落寒鸦起,却望柴荆独自回。
满山残雪对虚堂,想似当年辋口庄。
门掩不须垂铁锁,客来聊复共藜床。
故人闻道歌围暖,妙语空传醉墨香。
莫为姬姜厌憔悴,把酒论文话偏长。
参考翻译
译文及注释
译文其一江边的几树梅花真是令人惆怅,我拄着藜杖在树下徘徊,离开,...
注释
作者:佚名
⑴春牛:即土牛,古时农历十二月出土牛以送寒气,第二年立春再造土牛,以劝农耕,并象征春耕开始。
⑵春杖:耕夫持犁杖而立,杖即执,鞭打土牛。也有打春一称。
⑶丐:乞求。
⑷春工:春风吹暖大地,使生物复苏,是人们将春天比喻为农作物催生助长的农工。
⑸肉红:状写桃花鲜红如血肉。
⑹春幡:春旗。立春日农家户户挂春旗,标示春的到来。也有剪成小彩旗插在头上,或树枝上。
⑺春胜:一种剪成图案或文字的剪纸,也称剪胜,以示迎春。
⑻天涯:多指天边。此处指作者被贬谪的海南岛。
⑼杨花:即柳絮。