忆秦娥·秋萧索译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
秋天的景象萧索,西风凄厉,使梧桐落尽叶子,又送来了几声新燕的鸣叫声,几声稀疏的号角声。秋景秋声都那么悲凉,促动游子思归的心。四处漂泊,又加上离愁时时压着心头。当初分别时曾相约在秋天菊花盛开时重逢,然而年年辜负了这约会的日期,无法相见。遥想在那深深的庭院里、重重的帘幕内,对方一定不知怎样地在忍受着这相思的煎熬和独处的寂寞。

注释
⑴孤负:辜负。
⑵黄花:菊花。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/14098.html

浣溪沙·雨过残红湿未飞

浣溪沙·雨过残红湿未飞
朝代:宋代 作者:周邦彦 原文: 雨过残红湿未飞,疏篱一带透斜晖。游蜂酿蜜窃春归。 金屋无人风竹乱,衣篝尽日水沉微。一春须有忆人时。 参考赏析 赏析 上片是这位少妇从闺中往外看所见到的景象。暮春时节,一阵微雨过后,几点凋残的花朵因被雨水沾湿在花枝上,所以还没有随风飘落,似乎是留恋这美好的春光,依依不忍离去。淡淡的斜晖,透过一带疏篱把她最后的光辉洒向大地,也洒向残红。光和色的交映,这...

【仙吕】一半儿 病酒

【仙吕】一半儿 病酒
朝代:元代 作者:徐再思 原文: 昨宵中酒懒扶头,今日看花惟袖手,害酒愁花人问羞。病根由,一半儿因花 一半儿酒。 落花 河阳香散唤提壶,金谷魂消啼鹧鸪,隋苑春归闻杜宇。片红无,一半儿狂风 一半儿雨。 春情 眉传雨恨母先疑,眼送云情人早知,口散风声谁唤起。这别离,一半儿因咱 一半儿你。 作者介绍 徐再思 徐再思引(1320年前后在世),元代散曲作家。字德可,曾任嘉兴路吏。因喜食甘饴,故号甜斋。...

关羽祠送高员外还荆州

关羽祠送高员外还荆州
朝代:唐代 作者:郎士元 原文: 将军禀天姿,义勇冠今昔。走马百战场,一剑万人敌。 虽为感恩者,竟是思归客。流落荆巫间,裴回故乡隔。 离筵对祠宇,洒酒暮天碧。去去勿复言,衔悲向陈迹。 作者介绍 郎士元 郎士元 唐代诗人。字君胄。中山(今河北定县)人。生卒年不详。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。 郎士元与钱起...

南乡子·好个主人家

南乡子·好个主人家
朝代:宋代 作者:辛弃疾 原文: 好个主人家。不问因由便去嗏。病得那人妆晃了,巴巴。系上裙儿稳也哪。 别泪没些些。海誓山盟总是赊。今日新欢须记取,孩儿,更过十年也似他。 相关翻译 译文及注释 译文  你当初只贪图他家里条件好,不问他这人好坏,你就轻易走进了那人家门,做了妓女。发现“那人”病得不成样子,并且容貌丑陋,而你却系上裙儿,强颜欢笑,暂时把“那人”稳住,等待时机的到来。  你离开...