南浦·旅怀译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
画角在寒风中悲鸣,《单于》曲调一声声落在谯门,我们的马车匆匆赶路投宿,来到这弥漫着飞雪的小孤村。酒市里的灯火渐渐稀少,只有枯叶乱纷纷,敲打着窗门。空中传来惊雁的哀鸣,从那凄戾的叫声中,可以想象它们刚刚离开迷蒙的水面,正在迅疾地穿过寒云。
依旧是半暗半明的淡月,到如今,这一切景物却令我落魄伤魂。梦想着返回故园,那里的梅花该多少艳明。那位穿着绿罗裙的佳人,恐怕早已为我容颜瘦损。试问那一树树暗香疏影,是否也在相思,万点红花是否都变作了泪痕。料想那位美人一定紧锁双眉,满腔幽怨悲恨,独倚画屏苦挨着黄昏。

注释
① 风悲画角:寒风中传来号角悲凉的声音。
②《单(chán)于》、三弄落谯门:城楼上反复吹奏着《单于》曲。
② 侵侵(qīn):马飞跑的样子。
③ 嘹唳(lì):高空鸟鸣声。
④ 故国《梅花》归梦:《梅花》曲引起思归的梦想。
⑤ 愁损绿罗裙:想起家里的爱人便愁坏了。绿罗裙,指穿绿罗裙的人。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/13562.html

湘江秋晓

湘江秋晓
朝代:清代 作者:刘道著 原文: 爽气荐金风,新凉入衣袂。 朝露流青桐,旭日光生媚。 轩窗坐临江,烟影浮轻翠。 竹树带飞岚,荇藻俱明丽。 双鸥浴回波,蹴荡晴光坠。 风帆云外来,隐见都深致。 渔网次第张,钓饵各呈技。 苟得亦偶然,贪求本无谓。 远雁下平沙,嘹亮遗凄唳。 幽怀本不穷,况当心目费。 淡淡横朝烟,脉脉深秋思。 相关翻译 注释 [1]荐:频之意。言金风频送爽气。金风:西风。[2]桐:指梧桐...

踏莎行·元夕

踏莎行·元夕
朝代:宋代 作者:毛滂 原文: 拨雪寻春,烧灯续昼。暗香院落梅开后。无端夜色欲遮春,天教月上官桥柳。 花市无尘,朱门如绣。娇云瑞雾笼星斗。沈香火冷小妆残,半衾轻梦浓如酒。 相关翻译 注释 ①烧灯:即燃灯。②宫桥:在山东滕州东南45里,跨薛河。③沉香:水香木制成的薰香。... 相关赏析 简析 腊梅开后,白雪残存,词人拨雪寻春,乃至燃灯续昼,其雅兴已似痴。月上柳梢,云雾笼星,沉香烟消,其梦境又如...

五美吟·明妃

五美吟·明妃
朝代:清代 作者:曹雪芹 原文: 绝艳惊人出汉宫,红颜命薄古今同。 君王纵使轻颜色,予夺权何畀画工? 参考翻译 注释 (1)明妃:即王昭君。晋代人避司马昭之讳,改称明妃或明君。(2)出汉宫:指汉元帝遣王昭君和亲事。《西京杂记》中说,汉元帝因后宫女子多,就叫画工画了像来,看图召见。宫人都贿赂画工,独王昭君不肯,所以她的像画得最坏,不得见汉元帝。后来匈奴来求亲,汉元帝就按图像选王昭君去,...