
朝代:清代
作者:曹雪芹
原文:
白玉堂前春解舞,东风卷得均匀。蜂围蝶阵乱纷纷。几曾随逝水?岂必委芳尘?
万缕千丝终不改,任他随聚随分。韶华休笑本无根。好风凭借力,送我上青云。
相关翻译
注释
⑴白玉堂:这里形容柳絮所处高贵。春解舞:说柳花被春风吹散,像翩翩起舞。⑵均匀:指舞姿柔美,缓急有度。⑶“蜂围”句:意思是成群蜂蝶纷纷追随柳絮。有人以为是以蜂蝶之纷乱比飞絮,亦通。⑷随逝水:落于水中...
注释
作者:佚名
⑴在阴历遇有闰月的年,其前立春节候较迟。虽交正月,过了年,却未交春,尚在腊月(十二月)的节气内,故云“春浅腊侵年“。”春浅“犹言春迟。腊,岁终之祭,祭日旧在冬至后约二十多天,称为腊日。《初学记》卷四:”汉以戌日为腊,魏以辰,晋以丑。“《梦梁录》卷八:”自冬至后戌日,数至第三戌,便是腊日。“这当是宋时的情况。
⑵春意在冰雪中含孕着等待展放,开下“东风“”花柳“等句。
⑶曹松《除夜》:“残腊即又尽,东风应渐闻。“
⑷“寒夜“以下三句,感觉兼有想象在内。其实并不必真暖和,却仿佛暖和了,暮鼓晨钟其实也还是平常的声音,却仿佛格外清圆了,写早春极细。这和下片”初日”“楼阁“句并用杜甫《院中晚晴怀西郭茅舍》:“复有楼台衔暮景,不劳钟鼓报新晴。”浦起龙《读杜心解》卷四之一:“旧注,俗以钟鼓声亮为晴占。”亦与此词意和。
⑸直说春来以后怎样怎样,在预期想象中。
⑹少悰:少乐趣。
⑺结句较衰飒,亦病后实情。全篇说冬尽春来,自己虽老病,而万物已有苏生意。