踏莎行·祖席离歌译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
饯行酒席上唱完离别的悲歌,亭中散了离别的饮宴,香尘遮住了视线,离人仍频频回首。送行人的马隔着树林嘶叫,行人的船已随着江波渐去渐远。
画阁上我黯然魂消,上高楼望断天涯,夕阳下只见江波无边无垠。人世间无穷无尽的是离愁,我的心要飞到天涯地角寻他个遍。

注释
⑴踏莎(suō)行:词牌名,又名“喜朝天”“柳长春”“踏雪行”“平阳兴”“踏云行”“潇潇雨”等。双调小令,《张子野词》入“中吕宫”。五十八字,上下片各三仄韵。四言双起,例用对偶。
⑵祖席:古代出行时祭祀路神叫“祖”。后来称设宴饯别的所在为“祖席”。
⑶长亭:旅途中的驿站,为送别之地。
⑷香尘:地上落花很多,尘土都带有香气,因称香尘。
⑸棹:同“櫂”,划船的桨。长的叫櫂,短的叫楫。这里指船。
⑹两句是说“居人”在楼阁之上遥念“”行人。
⑺寻思:不断思索。两句是说从连接到天边的水波,引出无边无际的离愁,而有“思绕天涯”的感觉。

1、 唐圭璋 .唐宋词选注 .北京 :北京出版社 ,1982 :136 . 2、 李静 等 .唐诗宋词鉴赏大全集 .北京 :华文出版社 ,2009 :226-227 . 3、 蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :185 .

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/13001.html

乌夜啼·同瞻园登戒坛千佛阁

乌夜啼·同瞻园登戒坛千佛阁
朝代:清代 作者:朱孝臧 原文: 春云深宿虚坛,磬初残,步绕松阴双引出朱阑。 吹不断,黄一线,是桑干,又是夕阳无语下苍山。 相关翻译 注释 ①乌夜啼:词牌名,此词牌即“相见欢”,与又名“圣无忧”、“锦堂春”之“乌夜啼”非一调。此调原为唐代教坊曲,又名“秋夜月”、“上西楼”。李煜用这一格律写的词中,即有将词牌名标为“乌夜啼”的作品。三十六字,上片平韵,下片两仄韵两平韵。 瞻园:张仲炘号,仲炘,字慕...

杂剧·地藏王证东窗事犯

杂剧·地藏王证东窗事犯
朝代:元代 作者:孔文卿 原文: 楔子 (正末扮引二将上)(坐定开)某姓岳名飞,字鹏举。幼习武艺。随高宗南渡于金陵。不经旬日,有大金国四太子追袭。到于浙西钱塘镇,立名行在,即其帝位。某统军在朱仙镇拒敌,四太子闭门不出。某平生愿待复夺东京,近新交上表,欲起军去,不见圣旨到来。这几日神思不安,呵!不知有甚事。(接旨,云)不知朝冶里有甚事?张宪、岳云,在意看守边塞,则今日便索上马去。(唱) ...

金明池·咏寒柳

金明池·咏寒柳
朝代:明代 作者:柳如是 原文: 有怅寒潮,无情残照,正是萧萧南浦。更吹起,霜条孤影,还记得,旧时飞絮。况晚来,烟浪斜阳,见行客,特地瘦腰如舞。总一种凄凉,十分憔悴,尚有燕台佳句。 春日酿成秋日雨。念畴昔风流,暗伤如许。纵饶有,绕堤画舸,冷落尽,水云犹故。忆从前,一点东风,几隔着重帘,眉儿愁苦。待约个梅魂,黄昏月淡,与伊深怜低语。 相关赏析 介绍 《金明池·咏寒柳》这首词是明清易代...