
朝代:元代
作者:曾瑞
原文:
相邀士夫,笑引奚奴。涌金门外过西湖,写新诗吊古。苏堤堤上寻芳树,断桥桥畔沽醽醁,孤山山下醉林逋。洒梨花暮雨。
译文及注释
作者:佚名
译文
京城大道上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。
不要说官事冗杂,年纪老大,已经失去了少年时追赶春天的心情。请你忙里偷闲地先到江边游春散心,看看如今的柳色是否已经很深。
注释
①呈:恭敬地送给。
②水部张十八员外:指张籍(766—830)唐代人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。水部此处代指工部。
③天街:京城街道。
④润如酥(sū):滋润如酥。酥:乳汁,这里形容春雨的滋润。
⑤最是:正是。
⑥处:时。
⑦绝胜:远远胜过。
⑧皇都:帝都,这里指长安。