
朝代:唐代
作者:白居易
原文:
苦雨晴何喜,喜于未雨时。气收云物变,声乐鸟乌知。 ——白居易
蕙泛光风圃,兰开皎月池。千峰分远近,九陌好追随。 ——王起
白日开天路,玄阴卷地维。馀清在林薄,新照入涟漪。 ——刘禹锡
碧树凉先落,青芜湿更滋。晒毛经浴鹤,曳尾出泥龟。 ——白居易
舞去商羊速,飞来野马迟。柱边无润础,台上有游丝。 ——王起
桥净行尘息,堤长禁柳垂。宫城开睥睨,观阙丽罘罳. ——刘禹锡
洛...
译文及注释
作者:佚名
译文
园亭里竹林环绕,经过一场秋雨的洗刷,景物焕然一新,空气十分惬意。和崔雍、崔衮兄弟分别已经多日,思念之心远隔千山万水,不知他们现在怎么样了。时已深秋,天空一片阴霾,迟迟不肯散去,霜竟然也来得迟了。天下起了雨,淅淅沥沥,打在枯荷之上,发出一阵错落有致的声响,似乎让人略慰情思。
注释
⑴崔雍、崔衮:崔戎的儿子,李商隐的从表兄弟。
⑵竹坞:生长竹的池边高地。水槛:临水阑干。
⑶迢递:遥远。
⑷秋阴不散霜飞晚:秋日阴云连日不散,霜期来得晚。
⑸枯荷听雨声:雨滴枯荷,大约只有彻夜辗转难眠的人才能听到。