咏田家 / 伤田家译文

译文

作者:佚名

二月里蚕儿刚刚出子,就早早的卖掉了一年的新丝,
五月里秧苗还在地里,又早早的卖去了一年的新谷。
只顾医治眼下的毒疮,也只有剜去自己心上的肉。
我但愿君王的心啊,能够变成一支光明的蜡烛。
不要再去照亮那穿着绫罗绸缎的富贵人家的筵席,
而只是来照看照看这无衣无食的逃亡庄户的茅屋。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/11341.html

日射

日射
朝代:唐代 作者:李商隐 原文: 日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。 回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。 相关翻译 译文 日光洒在纱窗上,微风拂过,窗子轻轻摇动。空旷的屋子里,独自以罗帕拭手,窗外春将近,花事了。步入院中,回廊四合,寂寞涌现。孤单一人无伴,只见蔷薇花开灿烂,只闻鹦鹉学舌之声。而蔷薇谢后,春天也就过去了,正如青春流逝,无可奈何;只闻鹦鹉之声,却不见当年之人。... 相关赏析 ...

丰乐亭记

丰乐亭记
朝代:宋代 作者:欧阳修 原文: 修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。 滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流山下,生擒其皇甫辉、姚凤于滁东门之外,遂以平滁。修尝考其山川,按其图记,升高以望...

王昭君二首

王昭君二首
朝代:唐代 作者:李白 原文: 汉家秦地月,流影照明妃。 一上玉关道,天涯去不归。 汉月还从东海出,明妃西嫁无来日。 燕支长寒雪作花,蛾眉憔悴没胡沙。 生乏黄金枉图画,死留青冢使人嗟。 昭君拂玉鞍,上马啼红颊。 今日汉宫人,明朝胡地妾。 相关翻译 译文 秦时的月光洒在汉代的大地上,苍茫天地间唯有月亮的流影与王昭君相随。她从此便走出了玉门关,将在遥远的胡地生活,远在天涯再也没有归来之日了...