凉思译文及注释

译文及注释

作者:佚名

韵译
当初你离去时春潮漫平栏杆;
如今秋蝉不鸣露水挂满树枝。
我永远怀念当时那美好时节;
今日重倚槛前不觉时光流逝。
你北方的住处象春天般遥远;
我在南陵嫌送信人来得太迟。
远隔天涯我屡次占卜着美梦;
疑心你有新交而把老友忘记。

注释
①槛:栏杆。蝉休:蝉声停止,指夜深。
②北斗:指客所在之地。南陵:今安徽南陵县。指作者怀客之地。寓使:指传书的使者。
③占梦:占卜梦境。新知:新的知交。
④永怀:长思。
⑤倚立:意谓今日重立槛前,时节已由春而秋。
⑥南陵:今安徽东南。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/11180.html

浣溪沙·端午

浣溪沙·端午
朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。 彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 相关翻译 注释 ①碧纨(wàn):绿色薄绸。②芳兰:芳香的兰花,这里指妇女。③流香涨腻:指女子梳洗时,用剩下的香粉胭脂随水流入河中。杜牧《阿房宫赋》:“弃脂水也”。④这句指妇女们在发髻上挂着祛邪驱鬼、保佑平安的符录。⑤再少:重又年轻。(该词没有“再少”句)... 相...

落梅风·斜阳外

落梅风·斜阳外
朝代:元代 作者:李致远 原文: 斜阳外,春雨足,风吹皱一池寒玉。画楼中有人情正苦,杜鹃声莫啼归去。 相关翻译 注释 ⑴“风吹皱”句:风吹得池水皱起了波纹。语出五代南唐冯延巳《谒金门》词中“风乍起,吹皱一池春水”句。这里形容内心掀起的情感波澜。寒玉:翠玉。比喻清凉晶莹的池水。⑵画楼:华美的楼房。此处指闺房。 ⑶杜鹃:一种小鸟,俗称布谷,亦称杜宇。传说为蜀帝杜宇所化,叫声凄惨,听上去好似“不...

庆庵寺桃花

庆庵寺桃花
朝代:宋代 作者:谢枋得 原文: 寻得桃源好避秦,桃红又是一年春。花飞莫遣随流水,怕有渔郎来问津。 ...

羌村

羌村
朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 峥嵘赤云西,日脚下平地。柴门鸟雀噪,归客千里至。 妻孥怪我在,惊定还拭泪。世乱遭飘荡,生还偶然遂。 邻人满墙头,感叹亦歔欷。夜阑更秉烛,相对如梦寐。 晚岁迫偷生,还家少欢趣。娇儿不离膝,畏我复却去。 忆昔好追凉,故绕池边树。萧萧北风劲,抚事煎百虑。 赖知禾黍收,已觉糟床注。如今足斟酌,且用慰迟暮。 群鸡正乱叫,客至鸡斗争。驱鸡上树木,始闻叩柴荆。 父老...