朝代:唐代
作者:白居易
原文:
高竹笼前无伴侣,乱鸡群里有风标。低头乍恐丹砂落,
晒翅常疑白雪消。转觉鸬鹚毛色下,苦嫌鹦鹉语声娇。
临风一唳思何事,怅望青田云水遥。
池中此鹤鹤中稀,恐是辽东老令威。带雪松枝翘膝胫,
放花菱片缀毛衣。低回且向林间宿,奋迅终须天外飞。
若问故巢知处在,主人相恋未能归。
作者介绍
白居易 (772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代...
译文及注释
作者:佚名
译文
你飘拂若霞似电,你飞扬绚丽如虹。
你飘逸在烟雾里,你飞腾在白云中。
依依地你随意招摇,悠悠地又随风而去。
你这无翅的轻薄子啊,何苦如此在空中折腾?
注释
①幡:寺院中常用之物,为表佛世尊威德所作。其状犹如大将之旌旗。亦有为祈福而立者。
②写虹:描绘彩虹。整句意为:飞腾在空中像描绘的彩虹一般。
③纷披:和缓。依回:往复回环。
④掣曳:牵引。