朝代:元代
作者:未知作者
原文:
第一折
(冲末卜儿上,云)两京诗酒客,烟花杖子头。老身姓郑,是这汴梁乐籍。止生得一个女儿,小字月莲。风流可喜,卖笑求食。郎君每见了。无有不爱的。则是孩儿一件:纸汤瓶煨着便热。如今伴着一个张均卿秀才。起初时怕不有些钱钞,如今使的无了,俺这妮子恋着不肯开交。俺这门户人家,一日无钱也过不的。如今有个贩茶客人,姓李,多有金银财物,看上俺这孩儿。昨日先送...
译文及注释
作者:佚名
译文
其一:
八月的北疆,风高气爽,北疆的老鹰全身是洁白如锦的羽毛。
单独飞行的时候就像一片巨大的雪花飘,可是它却可以明察百里以外的毫毛。
其二:
在寒冷的十二月份,刚刚被捕的老鹰被猎人剪掉了强劲的羽毛。
一群小燕子小麻雀却在那里噪聒:落毛的老鹰不如雀!哈哈!
老鹰说:你们别高兴太早,我迟早还要飞上万里云霄。
注释
⑴鹰一岁色黄,二岁色变次赤,三岁而色始苍矣,故谓之苍鹰。八九毛者,是始获之鹰,剪其劲翮,令不能远举扬去。
⑵啅,众口貌,太白借用作嘲诮意。