钴鉧潭西小丘记创作背景

创作背景

作者:佚名

  钴鉧意为熨斗,钴鉧潭的形状像熨斗,故名钴鉧潭。而西山在今湖南零陵县西,是一座山。柳宗元被贬永州,随遇感怀,运用“入乎其内”的景物描写手法表达使景物描写变得形象生动、富有生机,运用“出乎其外”的景物描写手法表达使景物描写变得意蕴深厚、耐人寻味。

  文中述及的“沣”、“镐”、“鄠”、“杜”均是古地名,分别在周文王建都处、今西安市西南(古时为周武王建都处、今陕西户县北、今陕西长安县东南。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gs.aguanjie.com/10406.html

【商调】知秋令

【商调】知秋令
朝代:元代 作者:吕止庵 原文: 为董针姑作 心间事,肠断时,醉墨写乌丝。千金字,织锦词。绣针儿,不比莺儿燕子。 相思病,万种情,几度海山盟。谁薄幸?谁至诚?更能行,到底如何离影? 情如醉,闷似痴,春瘦怯春衣。添憔悴,废寝食。减腰肢,怎脱厌厌病体? 千金字,万古心,翻作断肠吟。恩情厚,怨恨深。不知音,谁会重拈绣针? ...

凉州馆中与诸判官夜集

凉州馆中与诸判官夜集
朝代:唐代 作者:岑参 原文: 弯弯月出挂城头,城头月出照凉州。 凉州七里十万家,胡人半解弹琵琶。 琵琶一曲肠堪断,风萧萧兮夜漫漫。 河西幕中多故人,故人别来三五春。 花门楼前见秋草,岂能贫贱相看老。 一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒。 相关翻译 注释 ①凉州:今甘肃武威。唐朝河西节度府所在地。②判官:唐代节度使、观察使下的属官。③馆:客舍。④解:懂得,明白。⑤花门楼:应为凉州馆舍的楼房。......

木兰花·晓妆初了明肌雪

木兰花·晓妆初了明肌雪
朝代:唐代 作者:李煜 原文: 晓妆初了明肌雪,春殿嫔娥鱼贯列。 笙箫吹断水云间,重按霓裳歌遍彻。 临春谁更飘香屑?醉拍阑干情味切。 归时休放烛光红,待踏马蹄清夜月。 相关翻译 译文及注释 译文月圆之夜,大型宫廷歌舞酒宴。出场前先是画妆。因是晚妆,为了适合舞场与烛光,画眉点唇,都不妨色泽浓艳。宫娥们刚画完妆的一刻,是何等光彩照人呀!妆毕,春殿上美女如云,她们队列整齐,鱼贯而入,虽是层...

范增论

范增论
朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 汉用陈平计,间疏楚君臣,项羽疑范增与汉有私,稍夺其权。增大怒曰:“天下事大定矣,君王自为之,愿赐骸骨,归卒伍。”未至彭城,疽发背,死。 苏子曰:“增之去,善矣。不去,羽必杀增。独恨其不早尔。”然则当以何事去?增劝羽杀沛公,羽不听,终以此失天下,当以是去耶?曰:“否。增之欲杀沛公,人臣之分也;羽之不杀,犹有君人之度也。增曷为以此去哉?《易》曰:‘知几其神...