
朝代:宋代
作者:辛弃疾
原文:
西湖万顷,楼观矗千门。春风路,红堆锦,翠连云。俯层轩。风月都无际。荡空蔼,开绝境,云梦泽,饶八九,不须吞。翡翠明珰,争上金堤去,勃窣_姗。看贤王高会,飞盖入云烟。白鹭振振,鼓咽咽。
记风流远,更休作,嬉游地,等闲看。君不见,韩献子,晋将军,赵孤存。千载传忠献,两定策,纪元勋。孙又子,方谈笑,整乾坤。直使长江如带,依前是、□赵须韩。伴皇家快乐,长在...
译文及注释
作者:佚名
译文
我军驻扎在武功县东门外的青坂,天气严寒,兵士都在太白山的泉窟中饮马。黄头的奚兵每天向西推进,只有几个骑兵,居然敢弯弓射箭向我军冲击。这时,山上是雪,河中有冰,旷野里一片萧瑟气象。青的是报警的烽烟,白的是战死兵士的枯骨。怎么能托人带个信给我军,嘱咐他们暂时忍耐一下,等到明年再来反攻,千万不要急躁。
注释
①东门:指青坂所属的县城东门。
②太白窟:秦岭主峰,位于今天的陕西武功、太白诸县。这里说青坂在太白窟,山高天寒,饮马困难,条件极为艰苦。
③黄头奚儿:安禄山的军队里有很多是奚、契丹的部族。
④日向西:一天天向西推进。青坂在陈陶以西。
⑤驰突:飞骑冲击突破,形容勇于战斗。
⑥山雪河冰:雪、冰都是动词,指山上积雪,河水结冰。
⑦野萧瑟:指寒风凄厉。
⑧烽烟:烽火,军事告急的信号。
⑨焉得附书:怎能够托书信。
⑩仓卒:仓促。