朝代:元代
作者:刘庭信
原文:
秋风飒飒撼苍梧,秋雨潇潇响翠竹,秋云黯黯迷烟树。三般儿一样苦,苦的人魂魄全无。云结就心间愁闷。雨少似眼中泪珠,风做了口内长吁。 虾须帘控紫铜钩,凤髓茶闲碧玉瓯,龙涎香冷泥金兽。绕雕栏倚画楼,怕春归绿惨红愁。雾丁香枝上,云淡淡桃花洞口,雨丝丝梅子墙头。 恨重叠,重叠恨,恨绵绵,恨满晚妆楼;愁积聚,积聚愁,愁切切,愁斟碧玉瓯;懒梳妆,梳...
译文及注释
作者:佚名
译文
李白和杜甫的篇曾经被成千上万的人传颂,
现在读起来感觉已经没有什么新意了。
国家代代都有很多有才情的人,
他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年(流芳百世)。
注释
李杜:指李白、杜甫。
江山代有才人出:国家代代都有很多有才情的人。
风骚:指《诗经》中的“国风”和屈原的离骚。后来把关于诗文写作的诗叫做“风骚”。这里指在文学上有成就的“才人”的崇高地位和深远影响。